alternar
El lugar de reunión se alternará entre Colombia y un Estado AELC. 6. | The venue shall alternate between Colombia and an EFTA State. 6. |
La presidencia del Comité Mixto se alternará entre las Partes cada doce meses. | The chairmanship of the Joint Committee shall alternate between the Parties every 12 months. |
La Presidencia del proceso de ALCA se alternará entre los distintos países a fines de cada Reunión Ministerial. | The Chairmanship of the FTAA process will rotate among different countries at the end of each Ministerial Meeting. |
Junto a los espacios principales se alternará el eclecticismo musical de un encuentro exclusivo e único en el que la diversidad en todos los aspectos es la clave. | Along with the main spaces will alternate the musical eclectic of an exclusive and unique reunion in which diversity in all aspects is the key. |
Nos dicen asimismo que la tendencia a la sequía se manifestará y agravará en los próximos años y, en síntesis, se alternará con algún diluvio y con los consiguientes desbordamientos y rebasamientos. | We are told that the drought trend will continue into the years to come and worsen as time goes by, unavoidably interspersed with the odd deluge and resulting floods. |
La ubicación de los procedimientos del grupo arbitral será decidida por mutuo acuerdo de las Partes, y en caso de no lograrlo, se alternará entre las capitales de las Partes en orden alfabético. | The location of the proceedings of the arbitral panel shall be decided by mutual agreement of the Parties, failing which shall alternate between the capitals of the Parties in alphabetical order. |
En las clases de este curso se alternará la teoría con la práctica por tal de profundizar y experimentar cada etapa del proceso, así como las ocho habilidades necesarias en un coaching eficaz. | In class theory will alternate with practice in order to look more in-depth into and experience each stage of the process as well as the eight skills that are necessary to achieve effective coaching. |
El lugar se alternará entre Perú y un Estado AELC. 6. | The venue shall alternate between Peru and an EFTA State. 6. |
El plato se alternará entre dulces y platos salados. | The main course will alternate between sweet and savory entrees. |
El cargo de Presidente del Comité se alternará cada año entre las Partes. | The office of Chairperson of this Committee shall rotate annually between the Parties. |
La Presidencia se alternará cada dos años cacaoteros entre países exportadores y países importadores. | The chairmanship shall alternate between exporting and importing countries every two cocoa years. |
Hacer clic F5 tecla para ejecutar el código, entonces siempre se alternará entre Sheet1 y Sheet4. | Click F5 key to run the code, then you will be always toggle between Sheet1 and Sheet4. |
Cada vez que tipee gdb, el modo se alternará entre el GDB remoto y el DDB local. | Every time you type gdb, the mode will be toggled between remote GDB and local DDB. |
Vacío de masaje se realiza utilizando los cosméticos anticelulíticos, muy bueno, si este procedimiento se alternará con masaje manual. | Vacuum massage is done using anti-cellulite cosmetics, very good, if this procedure will alternate with manual massage. |
La presidencia del Comité se alternará anualmente entre las Partes y todas las decisiones se adoptarán por consenso. | The chairmanship of the Committee shall be alternated annually among the Parties, and all the decisions will be adopted by consensus. |
A partir de este año el prestigioso galardón adquirirá carácter bienal, ya que se alternará con el ADI Compasso d'Oro International Award. | From this year, this prestigious prize will become biennial and will alternate with the ADI Compasso d'Oro International Award. |
Se sienta a la izquierda de Depardieu y durante cincuenta minutos se alternará con el artista contando la vida humana y espiritual del santo. | He sits on Depardieu's left and for fifty minutes he will alternate with the actor in telling the human and spiritual life of the saint. |
En la pintura se alternará el gusto y preferencia a más artistas vinculados al realismo o el clasicismo de Caravaggio, como el español Rubens y Velázquez. | In painting it will alternate the taste and preference to more artists linked to Caravaggio's realism or classicism, as the Spanish Rubens and Velazquez. |
Next trap will enter GDB remote protocol mode Cada vez que tipee gdb, el modo se alternará entre el GDB remoto y el DDB local. | Next trap will enter GDB remote protocol mode Every time you type gdb, the mode will be toggled between remote GDB and local DDB. |
Nuestra nueva maestra de 5o y 6o, quien se alternará con Lauren Bonecutter, es Patricia Lee, quien sirvió en calidad de maestra voluntaria del Fullerton College. | Our new 5th/6th Tutor, who will alternate with Lauren Bonecutter, is Patricia Lee, who came to us as a volunteer from Fullerton College. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!