alternar
En esta última elección, el clientelismo se alternó con el autoritarismo populista, que prometía seguridad y mano dura. | In the last election, such clientelism alternated with populist authoritarianism, which promised security and a hard line. |
Es importante señalar que en varios casos la incisión circundante no fue completa al inicio para mantener la tensión del espécimen a resecar y que se alternó la disección submucosa con la incisión de forma progresiva. | In several cases, the surrounding incision was not initially complete, to maintain the tension of the specimen to be resected, and the submucosal dissection was progressively alternated with the incision. |
El idioma [de la celebración] se alternó fluidamente entre el inglés y el español. | Language flowed between English and Spanish. |
Durante las primeras semanas se alternó su uso con los últimos rollos del anterior papel tipo 4. | During the first weeks they used both these rolls and the last rolls of previous paper type 4. |
Se establecieron cuatro áreas en el campo, en tres se alternó biofumigación con mezcla de follaje fresco de Cannavalia ensiformis L. + Azadirachta indica (A. | Four areas were established in the field in three biofumigation alternated with fresh foliage mixture Cannavalia ensiformis L. + Azadirachta indica (A. |
En un estudio institucional piloto limitado, se usó una combinación de vincristina, doxorrubicina y ciclofosfamida (VDC), que se alternó con ifosfamida y etopósido (IE) para tratar a pacientes de rabdomiosarcoma de riesgo intermedio. | In a limited-institution pilot study, a combination of vincristine/doxorubicin/cyclophosphamide (VDC) alternating with ifosfamide/etoposide (IE) was used to treat patients with intermediate-risk rhabdomyosarcoma. |
En un estudio institucional piloto limitado, se usó una combinación de vincristina, doxorrubicina y ciclofosfamida (VDC), que se alternó con ifosfamida y etopósido (IE) se usó para tratar a pacientes con rabdomiosarcoma de riesgo intermedio. | In a limited-institution pilot study, a combination of vincristine/doxorubicin/cyclophosphamide (VDC) alternating with ifosfamide/etoposide (IE) was used to treat patients with intermediate-risk rhabdomyosarcoma. |
El personal del PNM pudo confirmar que el uso de esta zona se alternó con estancias en Furadinho, más al norte de Tabaqueiro, en donde no se habían observado focas desde 1989. | PNMS staff also confirmed that seals have alternated the use of this area with others, namely, one at the north of Tabaqueiro, Furadinho, that has not been in use since 1989. |
Debido a que las obras de ampliación se extendieron a lo largo de muchos siglos, en los que se alternó la independencia con la hegemonía extranjera, el santuario presenta una gran cantidad de diferentes estilos arquitectónicos y decorativos. | Because the continued expansion spanned many centuries of alternating independence and foreign hegemony, the sanctuary features a wealth of different architectural and decorative styles and influences. |
La combinación IE mostró eficacia en el sarcoma de Ewing y, tanto en un ensayo clínico aleatorizado grande como en un ensayo clínico no aleatorizado, se demostró que el resultado mejoró cuando el IE se alternó con VDC. | IE has shown activity in Ewing sarcoma, and a large randomized clinical trial and a nonrandomized trial demonstrated that outcome was improved when IE was alternated with VDC. |
Se alternó todo esta labor con trabajos de campo y visitas de estudio. | All this work was combined with interesting fieldtrips and study visits. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!