Resultados posibles:
alquiló
Pretérito para el sujetoél/ella/usteddel verboalquilar.
alquilo
Presente para el sujetoyodel verboalquilar.

alquilar

No obstante, se alquiló un local y el obispo encontró directores en Ajaccio, Lyon y Grenoble, entre ellos el abate Guçedy, nombrado superior.
Premises were however rented and the Bishop found directors in Ajaccio, Lyon and Grenoble, with Abbé Guedy as Superior.
Se alquiló una bici de carretera y el domingo por la mañana nos levantamos ¡y nos fuimos para allá!
He hired a road bicycle and on Sunday morning we got up and set off!
Se alquilo local o oficina en Roses.
For rent local are ofice Roses.
Sí, y supuestamente se alquiló a un tal Jason Adams.
NELL: Yep, and supposedly rented to a Jason Adams.
Yo sé que la casa se alquiló.
I know the house was rented.
Después de la guerra, se alquiló oficialmente como médico de cabecera del capitalismo.
After the war it hired itself out officially as the family doctor of capitalism.
¡La película se alquiló hoy!
The movie was rented today!
Esa casa se alquiló.
That house has been rented.
La evangelización también comenzó temprano en Lotung, donde se alquiló una casa de dos pisos para este propósito.
Evangelization also began in Lotung, and a two-story house was rented for this purpose.
El Tobin Center se alquiló para la noche del casino para nuestra convención de 3, 500 personas.
The Tobin Center was rented out for casino night for our convention of 3,500 people.
El barco se alquiló para diez años a Yang Ming Marina Transporte Sociedad, con opción para posteriores dos años.
The ship is rented for ten years to Yang Ming Marine Transport Corporation, with option for ulterior two years.
Fue la primera casa que se alquiló en Cadavedo para estancias cortas de verano, ya en los años 50.
It was the first house to be rented for short summer stays in Cadavedo, already since the 50s.
El chalet en alquiler de vacaciones, Bosque Mar, se construyó y se alquiló por primera vez en agosto 2005.
Villa Bosque Mar was completed and first let starting in August 2005.
No fue hasta 1948 cuando reapareció, justo en el momento en que se alquiló la Pista Gran Via.
It was not until 1948 when it reappeared, just when the Gran Via rink was being rented.
Durante una gran parte del siglo XIX el castillo se alquiló a los arrendatarios tales como Robert Peel y entre 1869 y 1891, a Thomas Cooke.
During most of the 19th century the Castle was let out to tenants including Robert Peel and from 1869 to 1891 Thomas Cooke.
En el año 1867, el exportador de agua mineral de Karlovy Vary Heinrich Mattoni se alquiló la exportación de la Fuente de Otto del conde de Neuberg.
In 1867, the Otto Spring was leased out from Count of Neuberg by a Carlsbad mineral water exporter, Heinrich Mattoni.
En 2007, de las cuatro aeronaves presupuestadas (dos aviones y dos helicópteros) solo se alquiló un avión para uso exclusivo por un período de seis meses.
In 2007, only one dedicated fixed-wing aircraft was leased for six months, out of the four aircraft budgeted (two fixed-wing and two rotary-wing).
Llegado este punto, un inspector de la Oficina del Ministerio de Asuntos Internos acordó proveer protección a los visitantes del festival y se alquiló una sala alternativa.
At that point, an inspector from the Office of Ministry of Internal Affairs agreed to provide protection to festival visitors, and an alternative venue had been located.
El reclamante calculó su pérdida multiplicando la reducción mensual en el alquiler correspondiente a cada apartamento por el número de meses durante los cuales se alquiló el apartamento.
The claimant calculated his loss by multiplying the monthly reduction in rent per unit by the number of months during which the unit was rented.
La disminución de las necesidades se debe a que solo se alquiló un carguero de cabotaje, a diferencia de los buques militares y patrulleros rápidos previstos en el presupuesto para 2003/2004.
The lower requirements are attributable to the rental of only one coastal freighter, compared to military ships and fast patrol boats in the budget for 2003/04.
Palabra del día
el maquillaje