alistaron
alistar
Las fugitivas se alistaron silenciosas, en un ambiente tenso. | The fugitives quietly got ready, in a tense atmosphere. |
Por eso se alistaron la mayoría de hombres. | That's why most of the men joined up. |
Aunque el llamado no fue muy efectivo ya que solo dos mil se alistaron. [3] | The call-up was not very effective as only 2,000 enlisted. [3] |
No se alistaron por la causa, lo hicieron por mí. | They didn't join the army, Joe. They joined me. |
¡No se alistaron para esto! | They didn't sign up for this! |
Seres humanos se alistaron allí. | Human beings joined there. |
Por ejemplo, Musa Hilal afirma que algunos miembros de esta milicia tribal se alistaron en las Fuerzas Populares de Defensa. | For example, Musa Hilal claims that members of this tribal militia were recruited into PDF. |
También se alistaron jugadores de rugby, aficionados y atletas de otras disciplinas, que finalmente formaron mil 1350 soldados en total, reseña 20minutos. | Rugby players, amateurs, and athletes of other disciplines were also enlisted, which finally formed 1,350 soldiers in total, according to 20 minutes. |
Realmente tipos formidables que se alistaron para hacer el tipo de tareas necesarias que ellos piensan son necesarias para proteger a EE.UU. | Really fine guys that went in to do the kind of necessary jobs that they think you need to do to protect America. |
En julio 3, 350 estudiantes y el personal del Instituto se alistaron en la división 18 de los Ciudadanos de armas del Distrito de Moscú Leningradsky. | On July 3, 350 students and staff of the Institute enlisted in the 18th division of the Citizens-in-Arms of the Leningradsky Moscow District. |
En mayo, Yahoo y Microsoft se alistaron en esta campaña, borrando a Irán de la lista de países en que la gente puede registrarse para usar sus servicios de e-mail. | In May, Yahoo and Microsoft enlisted in this campaign, deleting Iran from the list of countries where people who want to use their e-mail services can register. |
Muchos fueron reclutados a la fuerza como combatientes en las facciones en guerra; otros se alistaron voluntariamente o los empujaron a las fuerzas combatientes mediante formas distorsionadas de ritos de iniciación. | Many were forcibly recruited into the warring factions as combatants; others joined voluntarily or were inducted into fighting forces through a distorted form of initiation rite. |
Todos los estudiantes se alistaron, dándome sus números para que los llamara para organizar a otros y para hablar sobre cómo ellos mismos pueden activarse. | All the kids in the class signed up, they gave me their numbers for reaching out to them about doing outreach and about how they can take this up themselves. |
Aunque los reclutas saudíes procedían de más puntos dentro de su país, tienen aproximadamente la misma edad que tenían los saudíes que se alistaron en 2006–2007, desproporcionadamente hombres en sus veinte años. | While Saudi recruits came from more places within their country, they are around the same age as the Saudis who left in 2006–2007 were—disproportionately men in their twenties. |
¿Debo entender que se les iba a aplicar una pena de prisión por un delito cometido anteriormente, o que iban a ser encarcelados solo porque no se alistaron a las SS? | Do I understand you to say that they would be given prison sentences for an offence committed previously or that they would be imprisoned only because they did not enter the S.S.? |
Más de 500 voluntarios se alistaron, entre ellos 16 jugadores del entonces líder de la liga Hearts of Midlothian Football Club, así como de otros clubes como Hibernian, Raith Rovers, Falkirk y East Fife. | More than 500 volunteers enlisted, including 16 players from the then leader of the league Hearts of Midlothian Football Club, as well as other clubs such as Hibernian, Raith Rovers, Falkirk and East Fife. |
Revolución: ¿Nos pueden hablar de sus experiencias, por qué se alistaron y del proceso que los llevó a lo que están haciendo ahora? LM: Con frecuencia me hacen esas preguntas. | Revolution: Can you talk a little about some of your own experiences, in terms of why you joined the military and what has been the process that you've gone through to come to the position you're taking now? |
Ella había nacido en una parte pobre de Tel Aviv, y cuando sus dos padres se alistaron en el ejército británico en la Segunda Guerra Mundial, se la envió a la aldea juvenil Ben Shemen, un centro de adoctrinamiento sionista. | She was born in a poor part of Tel Aviv, and when both her parents enlisted in the British army during World War II, she was sent to the youth village Ben Shemen, a center of Zionist indoctrination. |
Durante la Segunda Guerra Mundial, centenares de miembros del movimiento de Buchman se alistaron en las Fuerzas Aliadas, al tiempo que él mismo y otros colaboradores dedicaron su tiempo en Estados Unidos a reforzar el estado de espíritu nacional y a preparar la construcción de la paz. | During the war hundreds of Buchman's team enlisted in the Allied forces, while he and others spent time in the United States contributing to the strengthening of national morale and planning towards the building of peace. |
Muchos soldados valientes se alistaron al ejército para defender su patria. | Many brave soldiers enlisted in the army to defend their country. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!