Resultados posibles:
alistará
Futuro para el sujetoél/ella/usteddel verboalistar.
alistara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoyodel verboalistar.
alistara
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboalistar.

alistar

No se alistará al ejército.
She's not gonna join the army.
Ambos son malvados, por su apostasía; y el mal, allá donde exista, se alistará siempre contra el bien.
Both are evil and that through apostasy, and evil, wherever it exists, will always league against good.
A pesar de los poderes coligados contra la verdad, un sinnúmero de personas se alistará en las filas del Señor.
Notwithstanding the agencies combined against the truth, a large number take their stand upon the Lord's side.
No fue tu culpa que Justin se alistara.
It wasn't your fault that Justin enlisted.
No fue tu culpa que Justin se alistara.
It wasn't your fault that justin enlisted.
La verdad es que nunca quise que se alistara.
Truth is, I never wanted him to sign up.
Yo lo convencí para que se alistara.
I persuaded him to join up.
Lo convencí de que se alistara.
I persuaded him to join up.
Dijiste que era mejor para todos que Jeremy se alistara, ¿cierto?
You meant it's all for the best that jeremy enlisted.
Algunos de ellos hasta afirmaban ser el Mesías, mientras que otros a voz en cuello alababan Su venida, advirtiéndole a la gente que se alistara.
Some actually claimed to be the Messiah, while others loudly hailed His coming, warning everyone to get ready.
¿Encarará el cuadro y se alistará para enfrentar la situación?
Will you face the picture and get ready to meet the situation?
¿Encarará el cuadro y se alistará para enfrentar la situación?
Will you face the picture and get ready to meet the situation? Will you?
¿Crees que se alistará alguien?
You think anyone would get straight in, like?
El rey del sur se alistará para la guerra con un ejército grande y muy fuerte; pero no prevalecerá, porque le harán traición.
And the king of the south shall wage war with an exceedingly great and mighty army, but he shall not stand, for plots shall be devised against him.
¿Se alistará en el ejército, o prefiere la cárcel?
Now, will you join and take the bounty, or be given up?
Fue culpa mía que se alistara en el ejército.
It was my fault he joined the Army.
No hay constancia de que usted se alistara.
There's no record of you having been enlisted.
Así que le convencí para que se alistara una vez más.
So I talked him into reenlisting one more time.
¿Va a esperar a que lo llamen o se alistara como voluntario?
Will you wait to be called up or will you enlist?
Yo no quería que se alistara en el ejército, pero no me escucha.
I didn't want him to join the Army, but he wouldn't listen.
Palabra del día
el portero