Resultados posibles:
alimente
Presente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo alimentar.
alimente
Presente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo alimentar.
alimenté
Pretérito para el sujeto yo del verbo alimentar.

alimentar

Deja que tu Espíritu se alimente de mis fuentes.
Let your Spirit feed on my fountains.
No funcionará todo lo que se alimente de corriente eléctrica.
Anything that runs on electrical current will not function.
Quiero que se alimente de mí.
I want him to feed on me.
¿Dejarías que se alimente de ti?
Would you allow him to feed from you?
Es importante dejar que su bebé se alimente con mayor frecuencia en esos períodos.
It is important to let your baby feed more often during these spurts.
Haz que tu mascota se alimente de forma adecuada con el heno fresco con flores Bunny.
Make your pet feed properly with fresh hay with flowers Bunny.
Haz que tu mascota se alimente de forma adecuada con el heno fresco con zanahoria Bunny.
Make your pet feed properly with fresh hay with carrot Bunny.
Haz que tu mascota se alimente de forma adecuada con el heno fresco con vegetales Bunny.
Make your pet feed properly with fresh hay with vegetables Bunny.
Es importante dejar que el bebé se alimente con más frecuencia durante estos brotes de crecimiento.
It's important to let a baby feed more often during these spurts.
Solo falta que se alimente.
All that's left is to feed.
Calma al bebé quisquilloso dejando que se alimente de inmediato cuando muestre señales de que tiene hambre.
Soothe your fussy baby by allowing her to feed immediately when she shows signs of hunger.
Por esto resulta imprescindible seguir unas pautas mínimas para que el lactante se alimente de forma adecuada y placentera.
For this reason it is indispensable to follow some minimum rules so that the nursling eats in an appropriate and pleasant way.
No sé que decir pero el NID no nos va a proporcionar un humano para que se alimente.
I don't know what to say, but the NID is not going to provide us with a human for him to feed on.
Sin embargo, mientras más tiempo dejes que se alimente la levadura, mayor será el contenido de alcohol del brandy de manzana.
However, the longer you allow the yeast to feed, the higher the alcohol content of the applejack will be.
Pero hay muchas más que realizar además de asegurarse que un padre se alimente bien y llegue a tiempo a las citas médicas.
But there are many other jobs to do besides making sure a parent eats well and gets to medical appointments on time.
No se trata simplemente de que nuestro sistema de pensiones no tenga fundamento jurídico y no se alimente sobre la base de nuestros salarios.
It is not only that our pensions system has no legal basis and is not paid for out of our salaries.
Y puede hacer mucho, porque basta una pequeña luz que se alimente de la esperanza, y la oscuridad ya no será completa.
And it can do so much, because a tiny flicker of light that feeds on hope is enough to shatter the shield of darkness.
Tal como nuestros antepasados, que el tuyo sea un amor puro que se alimente al postrarte ante los sagrarios de las iglesias en las cuales sirvas.
As it was for them, may it be a pure love nurtured before the tabernacles of the churches where you serve.
Al instalar barras generadores opuestas unas a otras, las hojas laminadas están estáticamente sujetas al tablero para que el laminado se alimente correctamente en la prensa.
By installing generator bars opposite each other, the laminate sheets are statically pinned to the board so that the laminate feeds correctly into the press.
«vehículo eléctrico híbrido» el vehículo que, con fines de propulsión mecánica, se alimente de las dos fuentes siguientes de energía o potencia acumulada instaladas en él:
‘hybrid electric vehicle’ means a vehicle that, for the purpose of mechanical propulsion, draws energy from both of the following on-vehicle sources of stored energy/power:
Palabra del día
silenciosamente