Resultados posibles:
alejaran
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboalejar.
alejarán
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboalejar.

alejar

Pero no se alejaran mucho de la reina.
But they won't go too far from the queen.
No se alejaran con esta lluvia.
They dare not escape with this rain.
Iba a hacer que se alejaran y luego iba a regresar.
I was going to lead them away and then move back around.
Dije que se alejaran de él.
I said step away from him.
Así que le dije al resto de los chicos que se alejaran de ello.
So I told the rest of the guys to walk away from it.
¡Dije que se alejaran de él!
I said stay away from him!
Exigió que se alejaran las cámaras.
He asked to put the camera away.
Dije que se alejaran de mí.
I said stay away from me!
Era justo para nuestro hijo no nato que sus padres no se alejaran el uno al otro.
And it was fair to our unborn child that the parents aren't gonna just walk away from each other.
Una vez más, la policía conminó a los manifestantes a que se alejaran de la sede diplomática.
The demonstrators were again referred by the police to another place away from the Embassy.
El hombre intentó llamar la atención de las aves, pero solo consiguió asustarlas y que se alejaran más.
The man tried to get their attention, but that just seemed to scare them and they moved further away.
Sin duda la opción más fácil en tal situación es que las mimadas jóvenas damas simplemente se alejaran de la mesa.
Surely the easiest option in such a situation is for the cosseted young ladies simply to move away from the table.
También les avisé para que no Me olvidaran y de que no se alejaran de Mi en su riqueza y prosperidad material.
Also I had warned them not to forget Me and not to go away from Me in their affluence and material prosperity.
Irán, también, puede tener responsabilidad por no advertir a los aviones civiles que se alejaran de la zona de combate de una acción que éste había iniciado.
Iran, too, may bear responsibility for failing to warn civilian planes away from the combat zone of an action it had initiated.
Cuando salió la noticia de que Luna estaba buscando a niños para ser extras de zombies, los maestros de la escuela de Graham advirtieron a los estudiantes que se alejaran.
When the word went out that Luna was looking for children to play zombie extras, the teachers at the Graham school warned students away.
Además, métodos más avanzados como el de análisis de elementos finitos junto con resultados experimentales ocasionaron que muchos del sector se alejaran de una lectura estricta del PTC 19.3.
In addition, more advanced methods such as finite element analysis and experimental results caused many in the industry to move away from a strict reading of PTC 19.3.
Las variables cuantitativas se expresaron como media ± desvío estándar, fueron analizadas mediante el test t de Student y se verificó que estas variables no se alejaran de una distribución normal con la prueba de bondad de ajuste Kolmogorov.
The quantitative variables were expressed as mean±standard deviation, and were analyzed by the student's t test, and it was verified that these variables did not stray from a normal distribution with the Kolmogorov goodness-of-fit test.
Durante décadas la gente ha argumentado que cuando ellos has escogido un casino solo haría falta de un gran milagro para que ellos se alejaran del casino en donde se encuentran o que el casino escogido cierre sus puertas.
For ages people have argued that their chosen casino is the best and that it would only take a miracle for them to move away from that casino or for that chosen casino to close down.
El anciano aguardó a que ambos estuvieran de pie y se alejaran tranquilamente hacia el salón antes de salir de las sombras para subir la escalera. Y escuchó el silencio, el silencio de la pareja, el silencio de los nuevos amantes.
The old man waited until they had risen to their feet, and walked together quietly into the salon, before he came from the shadows and began to climb the stairs, hearing the silence, their silence, like that of new lovers.
Es uno de los más profundos y terribles dramas en toda la historia de la humanidad la separación de los judíos y los cristianos, que se alejaran, y crearan prejuicios mutuos de modo que emergió un lenguaje de desprecio y a menudo se convirtieron en enemigos.
It is one of the deepest and most tremendous dramas in the whole history of mankind that Jews and Christians fell apart, became estranged, developed mutual prejudices so that a language of contempt emerged and they often became enemies.
Palabra del día
el guion