alabar
El que se alaba, no puede lograr la gloria. | The one who praises oneself cannot win glory. |
El piso bajo posee un apartamento independiente privado, que no se alaba y esta cerrado. | The ground floor possesses a private independent apartment, which is not pleased and stay closed. |
Lo que se alaba como más barato resulta ser a la postre sensiblemente más caro. | What is praised for being good value turns out, in the final analysis, to be substantially more expensive. |
Al contrario, es el hombre que cambia las cosas, y con gran orgullo se alaba por ser flexible o adaptable a las circunstancias. | Men indeed do these things, and then take great pride in themselves for being flexible, or adaptable to circumstances. |
Es inaceptable que precisamente en una sociedad donde tan a menudo se alaba el trabajo, por lo menos 18 millones de personas -aunque seguramente más de 30 millones- estén desempleadas en contra de su voluntad. | It is entirely unacceptable that in a society where work is held up as such an ideal, at least 18 million people - but more likely more than 30 million - are out of work against their will. |
Siempre se alaba del gran atleta que se considera. | He's always boasting about the great athlete that he is. |
Si se alaba Io que tenemos, decimos que no es nada. | If you praise what we have, we say it is nothing. |
No se alaba a nadie más en el mundo. | No one else in the world is praised. |
Por eso se alaba esta edad de la confluencia. | This is why this confluence age is praised. |
Como una estrella de Hollywood, no lo soporta cuando alguien se alaba su rival. | Like an immature Hollywood star, he hates it if someone praises his rival. |
Únicamente se publica el material en el que se alaba al Presidente y su labor. | Only material praising the president and his work is published. |
Quien se alaba no obtendrá la fama. | The one who praises oneself cannot win glory. |
Ten cuidado, que mientras se alaba tu fortaleza, no vacile tu discernimiento. | Beware that in your praise your own judgment should not falter. |
Lo Divino es lo primero que se alaba. | The Divine is first praised. |
Nuestros padres nos enseñan que se alaba lo bueno y se regaña lo malo. | Our parents teach us that: praise with the good, scold with the bad. |
Es difícil caer en la desesperación mientras se alaba al Señor por su amor y su poder. | It's hard to despair while honoring the Lord for His love and strength. |
Puesto que la liberación es común a todos, ¿por qué solo se alaba en demasía al varistha? | As liberation is common to all, why is the varistha (lit. |
En sus notas necrológicas se alaba su austeridad de vida y su espíritu de obediencia y dedicación. | In their obituaries their austerity of life, their spirit of obedience and their dedication is praised. |
El ORGULLOSO es la persona que se alaba a sí misma y que hace alarde de lo que ella ha hecho. | The BOASTER is the person who praises himself and brags about what he has done. |
Porque no es aprobado el que se alaba a sí mismo, sino aquel a quien el Señor alaba. | For it is not the one who commends himself who is approved, but the one whom the Lord commends. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
