ahorrar
Eso significa que la pareja trabajadora media se ahorraría este año unos $800 en impuestos. | That means that the average married working couple will save about $800 on taxes this year. |
Importar este aluminio es lo mismo que importar energía, que la Unión Europa se ahorraría después. | Importing such aluminium is tantamount to importing energy, which the European Union would then save. |
Los dueños debieron pensar que tu sándwich quedaría fenomenal y además el personal de limpieza se ahorraría algo de trabajo. | The owners must have thought your sandwich would be great and also the cleaning staff would save some work. |
Si ese producto se reciclara, ciertos pasos del proceso de elaboración se omitirían y se ahorraría dicha energía. | If the product is recycled, certain steps in the production process are left out, saving the energy they would require. |
Debido a esto, se ahorraría mucho en producción, transporte y ventas, por ejemplo, al ser innecesarias las cadenas de frío en muchos casos. | Due to this fact there are many savings to be made in production, transport and sales, for example, by making cold chains unnecessary in many cases. |
Baste decir que la adhesión a los puntos 2 y 3 de esta persona se ahorraría mucho dinero, y reducir la contaminación y nuestra dependencia del petróleo extranjero. | Suffice it to say that adherence to points 2 and 3 would save this person a lot of money, and cut down on pollution and our dependence on foreign oil. |
Sabemos, y la OMS lo ha confirmado, que la Unión Europea se ahorraría 95 000 millones al año si realmente aprobásemos las prohibiciones en materia de publicidad y las etiquetas de advertencia. | We know, and the WHO has said it, that the European Union would save EUR 95 billion a year if we really introduced advertising bans and warning labels. |
El equipo encargado del examen llegó a la conclusión de que, en esta etapa, sería conveniente insistir más aún en la vigilancia móvil en comparación con la fija, con lo cual se ahorraría en personal y recursos. | The review team concluded that a further shift in emphasis from static to mobile surveillance would be appropriate at this stage, resulting in savings of personnel and resources. |
Un análisis realizado por la cadena NBC News a partir de su declaración de impuestos de 2005 concluyó que Trump personalmente se ahorraría 20 millones de dólares gracias al proyecto de ley redactado por la Cámara de Representantes, y sus herederos podrían ahorrarse 1.100 millones. | An NBC News analysis based on his 2005 tax return found Trump would personally save $20 million under the House bill, while his heirs could save $1.1 billion. |
Y ese día, se ahorraría la primera generación. | And on that day, he would save the first generation. |
Te digo cómo este plugin se ahorraría en SEO? 😉 | I tell you how this plugin would save you in SEO? 😉 |
Piensa en todo el dinero que un tipo se ahorraría en cenas. | Think of all the money a guy could save on dinner. |
Se ahorraría la ciudad, se ahorraría el pueblo. | It would save the city, it would save the people. |
Italia, por ejemplo, se ahorraría hasta el cuatro por ciento de su PIB. | Italy, for instance, would save up to four percent of its GDP. |
Así se ahorraría tiempo y dinero. | So that would save you time and money. |
Así se ahorraría buena parte de su presupuesto para investigación. | That would make enormous savings in its research budget. |
Esto supone un ahorro importante, se ahorraría el 20 por ciento de petróleo. | That is a good saving. It would save 20% of oil. |
Una parte de ella se gastaría y se ahorraría otra. | A part would be spent, a part saved. |
También se ahorraría mucho dinero. | Also save a lot of money. |
Es verdad, pero piensa cuánto se ahorraría si cocinara para ella. | That's true, but, you know, just think how much she'll save if I cook for her. |
