agrietar
Consejo de seguridad: Las ruedas de copa de carburo de silicio pueden fracturarse y descomponerse rápidamente si no se usan adecuadamente, o si se cayeron, se agrietaron o se maltrataron. | Safety Tip:Silicon Carbide cup wheels can fracture and rapidly decompose if they are not used properly, or are if they dropped, cracked, or abused. |
Los depósitos de hormigón se agrietaron, algunos tanques de acero se derrumbaron y, además, se rompieron las tuberías del sistema de distribución que lleva el agua a través de las fallas del terreno desde el lago hasta la ciudad. | The concrete reservoirs cracked, some of the steel tanks collapsed and the water mains that made up the distribution system across the faults from the lake to the city ruptured. |
Sin embargo, cuando los tomates se agrietaron por exceso de riego se observó un aumento en la proliferación de Salmonella. | However, when tomatoes were water-congested artificially, an increase in proliferation of Salmonella was observed. |
Con el tiempo, las áreas combadas se agrietaron y partieron y dejaron entrar agua en el núcleo de hierro fundido, causando corrosión a lo largo de los años. | Eventually, the buckled areas cracked and split and let water into the cast iron core leading to corrosion over the years. |
Sin embargo, al plegarse no se agrietaron y además, las resquebrajaduras que presentan son tan pequeñas que solo pueden explicarse si la formación completa hubiera estado todavía húmeda y sin solidificar cuando sucedió el plegamiento. | Yet the folding occurred without cracking, with radii so small that the entire formation had to be still wet and unsolidified when the bending occurred. |
