Resultados posibles:
agrande
Presente de subjuntivo para el sujeto yo del verbo agrandar.
agrande
Presente de subjuntivo para el sujeto él/ella/usted del verbo agrandar.
agrandé
Pretérito para el sujeto yo del verbo agrandar.

agrandar

La sarcoidosis puede hacer que el hígado de una persona se agrande.
Sarcoidosis can cause a person's liver to become enlarged.
Tómese el tiempo para disfrutar de su casa con su pareja antes de que se agrande la familia.
Take some time to enjoy your home with your partner before your family expands.
La complicación a largo plazo más común de la banda gástrica laparoscópica ajustable es que la bolsa del estómago se agrande.
The most common long-term complication with LAGB is that the stomach pouch enlarges.
Es posible que el exceso de células sanguíneas se acumule en el bazo y que este se agrande.
The extra blood cells may collect in the spleen and cause it to become enlarged.
La TSI ordena a la hipófisis que se agrande y libere cantidades excesivas de hormona tiroidea en la sangre.
TSI tells the thyroid gland to swell and release excess amounts of thyroid hormone into the blood.
Es necesario actuar sin dilación para evitar que la brecha digital entre los países desarrollados y en desarrollo se agrande en la próxima generación.
Urgent attention is needed to prevent the digital divide between developed and developing countries from widening in the next generation.
Para evitar que la tabla de direcciones MAC se agrande a tal punto que el rendimiento de reenvío del switch se afecte, se podrá limitar el número de direcciones MAC que se pueden memorizar en un puerto.
To prevent the MAC address table from getting so large that the forwarding performance of the switch degrades, you can limit the number of MAC addresses that can be learned on a port.
Una cantidad de yodo demasiado alta en la madre puede hacer que la glándula tiroides de un bebé se agrande tanto que haga difícil o imposible respirar.
Too much iodine from the mother can cause a babyï¿1⁄2s thyroid gland to be so large that it makes breathing difficult or impossible.
Con el tiempo, la rosácea podría provocar que la nariz se agrande.
Over time, rosacea may cause the nose to become enlarged.
Deja que tu espíritu se agrande cada día con el tapiz mandala floral.
Let your spirit be enlarged every day with floral tapestry mandala.
No espere que se agrande, sea dolorosa o empiece a propagarse.
Don't wait until it becomes large, painful, or starts to spread.
La sarcoidosis puede provocar que se agrande el hígado de una persona.
Sarcoidosis can cause a person's liver to become enlarged.
Una infección o un tumor pueden también hacer que se agrande la próstata.
An infection or a tumor can also make the prostate larger.
Hace que el diseño se agrande en la Vista.
Makes the design appear larger in the view.
Esta es una afección que hace que la próstata se agrande.
This is a condition that causes you to have an enlarged prostate.
El bloqueo puede hacer que el riñón se agrande o deje de funcionar.
This blockage can cause the kidney to enlarge or stop working.
Una vez que se agrande o se infecte, comenzará a sentir los síntomas.
Once it grows larger or becomes infected, you will begin to notice symptoms.
Para mi, es extremadamente importante que la brecha social no se agrande aún más.
For me, it is extremely important that the social gap does not widen any further.
Esta es una condición la cual causa que el músculo del corazón se debilite y se agrande.
This is a condition that causes the heart muscle to become weak and enlarged.
Casi parece que se agrande, más audaz y pulsar un poco como si quisiera burlarse de mí.
It almost seems to get larger, bolder and pulsate a bit as if to mock me.
Palabra del día
encantador