agrandar
También se agrandan durante la menopausia, cuando se observan los cambios hormonales. | They are also enlarged during menopause, when hormonal changes are observed. |
El hígado y el bazo se agrandan moderadamente. | The liver and spleen are moderately enlarged. |
Aparecen nuevos océanos, y las masas de agua más antiguas se agrandan considerablemente. | New oceans appear, and the older bodies of water are greatly enlarged. |
Aparecen nuevos océanos, y las extensiones de agua más antiguas se agrandan considerablemente. | New oceans appear, and the older bodies of water are greatly enlarged. |
Sus ojos se abren bruscamente, luego se agrandan. | Her eyes pop open, then widen. |
Poros de la piel se agrandan, la piel es más sensible, más seco y menos elástica. | Skin pores become enlarged, skin is more sensitive, drier, and less elastic. |
Se trata de una afección donde los ganglios linfáticos se inflaman o se agrandan, generalmente porque hay una infección en áreas cercanas. | This is a condition where the lymph nodes become swollen or enlarged, usually because of a nearby infection. |
Es una afección crónica en la cual hay demasiada hormona del crecimiento y los tejidos corporales se agrandan con el tiempo. | Acromegaly is a long-term condition in which there is too much growth hormone and the body tissues get larger over time. |
Las tortugas cuando crecen no cambian su caparazón— el caparazón crece junto con ellas, justo como nuestros huesos se agrandan cuando crecemos. | Turtles don't change shells as they grow—the shell grows with them, just like our bones grow as we grow. |
Se usa para tratar la enfermedad de Kawasaki, una enfermedad infantil en la cual se agrandan los vasos sanguíneos (arterias) del cuerpo. | It is used to treat Kawasaki disease, an illness in children where the blood vessels (arteries) in the body become enlarged. |
Debido a las fuerzas centrífugas y a las tensiones del interior de los plásticos, los ventiladores se agrandan ligeramente al cabo de años de uso. | Due to the centrifugal forces and tensions inside the plastics, fans will become slightly larger over years of usage. |
Sin embargo, a medida que se agrandan las bañeras de hidromasaje y se agregan duchas de vapor, se pasa más y más tiempo relajándose en el baño. | However, as whirlpool tubs become larger and steam showers are added, more and more time is spent relaxing in the bathroom. |
A veces estas tensiones se agrandan para explotar en guerras implacables que son origen de destrucción y sufrimiento indecibles de cuantos están afectados por ellas. | At times, these tensions become so great that they explode in unrelenting wars, which are a source of unspeakable destruction and suffering for all involved. |
En un entorno silencioso, ¿la expresión de su bebé cambia, o se agrandan sus ojos, al oír una voz o un sonido fuerte? | In a quiet setting, does your baby's expression change or do your baby's eyes widen at the sound of a voice or a loud noise? |
Las redes infraestructurales se agrandan en superficies filtrantes, que a su vez se pliegan en una epidermis enrevesada, poblada por dispositivos de cultivo robótico y miles de unidades microbianas activas. | Infrastructural networks thicken into filtering surfaces, which in turn fold into convoluted epidermis, populated by robotic farming devices and thousands of active microbial units. |
Cuanto más libros de estos se leen, más se aprende sobre los propios sesgos, y también algunos de los sesgos se agrandan más. | The more of these books you read, you're learning about some of your biases, but you're making some of your other biases essentially worse. |
Si la presión continúa, las venas se agrandan y sobresalen. | If the pressure continues, the veins become enlarged and protrude. |
Si se agrandan, entonces usted sabe que está interesado. | If they enlarge, then you know he is interested. |
Algunos nunca llegan al punto de explotar; otros se agrandan rápidamente. | Many never reach the point of bursting; others enlarge quickly. |
Los resultados pueden mostrar que los conductos se agrandan. | The results may show that the ducts are enlarged. |
