Resultados posibles:
agradecería
Condicional para el sujetoyodel verboagradecer.
agradecería
Condicional para el sujetoél/ella/usteddel verboagradecer.

agradecer

Asimismo se agradecería recibir información sobre la incidencia de las enfermedades cardiovasculares.
Information on the incidence of cardiovascular disease would also be welcome.
La ejecución de ese proyecto requiere financiación, por lo que se agradecería cualquier asistencia en esa esfera.
Implementation of this project depends on funding, and any assistance would be welcome.
Si su CRM proporciona una mejor manera para que los empleados para organizar y gestionar su actividades diarias, se agradecería al instante.
If your CRM provides a better way for employees to organize and manage their daily activities, it would be instantly appreciated.
Seguro que se te ocurren algunas ideas pero en algunos casos se agradecería contar con uno de estos interesantes cargadores.
No doubt you can come up with some ideas but there are times when you could do with having one of these interesting chargers.
Es preciso fortalecer y ampliar ese vínculo y, en ese contexto, se agradecería especialmente que Libia participara en el proceso Euromed de Barcelona.
It needs strengthening and broadening, and in that context, the participation of Libya in the Barcelona Euromed process would be particularly welcome.
Habida cuenta del tiempo disponible, se agradecería mucho si los grupos en cuestión pudieran designar a sus respectivos Presidentes cuanto antes a fin de que la Secretaría comience a trabajar seriamente en los preparativos de dichas reuniones.
Given the time factor, it would be greatly appreciated if the groups concerned could nominate the respective Chairmen as soon as possible so that the Secretariat may begin working earnestly on the preparations for these meetings.
En el mismo sentido, habida cuenta de la confianza que tiene la población en la justicia impartida por los jefes de las aldeas, se agradecería información sobre la forma en que actúa el Gobierno para asegurar que la Convención se aplique en ese ámbito.
Along the same lines, given the confidence of the population in the justice meted out by village chiefs, information on how the Government worked to ensure implementation of the Convention at the village level would be appreciated.
Se agradecería más información sobre este asunto.
More information on that would be welcome.
Se agradecería que comenten esa posible interpretación, con referencias concretas al texto, contexto, objeto y finalidad de la Parte II del Acuerdo SMC.
Please comment on this possible interpretation, with specific reference to the text, context, and object and purpose of Part II of the SCM Agreement.
Se agradecería que comentasen esa posible interpretación, con referencias concretas al texto, contexto, objeto y finalidad de la Parte II del Acuerdo SMC.
Please comment on this possible interpretation, with specific reference to the text, context, and object and purpose of Part II of the SCM Agreement.
Se agradecería que no se enviaran sospechas de irregularidades a través del correo HA o del correo electrónico, ya que estos mensajes probablemente no serán tenidos en cuenta.
Please, do not send suspicions of cheating via HA mail or e-mail - those notices will probably be ignored.
Se agradecería también recibir observaciones sobre la medida en que el daño al medio ambiente debe incluirse en el tema, así como sobre la forma definitiva que deben adoptar los trabajos a este respecto. El Sr.
Comments would also be welcome on the extent to which damage to the environment per se should be covered by the topic, as well as on the final form that the work should take.
Cualquier sugerencia que usted tenga se agradecería mucho.
Any suggestions you have would be greatly appreciated.
A este respecto, se agradecería recibir asistencia técnica pertinente de otros Estados u organizaciones.
Relevant technical assistance from other States or organizations would be appreciated.
Para finalizar, se agradecería recibir más información sobre la impunidad. La Sra.
Lastly, further information on impunity would be appreciated.
Una nevera se agradecería también.
A fridge would be nice too.
A ese respecto, se agradecería mayor información sobre la protección de los derechos de las mujeres inmigrantes.
In that regard, more information would be welcome on the protection of the rights of immigrant women.
De nuevo, se agradecería el anuncio de un aumento substancial de fondos para la consolidación de la paz.
Here again, the announcement of a substantial increase in funds for peacebuilding is to be welcomed.
La asistencia técnica de la UNCTAD en este aspecto era indispensable y también se agradecería el apoyo sostenido de los donantes.
UNCTAD's technical assistance here was indispensable, and donors' continued support would also be welcomed.
A tal fin, se agradecería sobremanera recibir asistencia financiera de otros Estados y de organizaciones e instituciones extranjeras.
Possible financial assistance from States, organizations and institutions outside Suriname, is highly appreciated in this regard.
Palabra del día
tallar