aglutina
aglutinar
La materia en suspensión se aglutina y se deposita en el fondo, dejando el agua limpia. | Suspended matter clumps together and sinks, leaving the water clean. |
En lugar de mojarse se aglutina bajo el agua y se comporta de manera diferente que la normal. | Instead, magic sand clumps together under water and behaves unlike normal sand. |
Si la sangre se aglutina únicamente cuando se agregan células A a la muestra, usted tiene sangre tipo B. | If the blood clumps together only when A cells are added to your sample, you have type B blood. |
Si la sangre se aglutina únicamente cuando se agregan células B a la muestra, usted tiene sangre tipo A. | If the blood clumps together only when B cells are added to your sample, you have type A blood. |
En altas concentraciones, tales como en un frasco ampolla o un cartucho, la insulina humana (y la animal también) se aglutina. | In high concentrations, such as in a vial or cartridge, human (and also animal insulin) clumps together. |
Si la sangre se aglutina cuando se agregan cualquiera de los tipos de células a la muestra, usted tiene sangre tipo O. | If the blood clumps together when either types of cells are added to your sample, you have type O blood. |
La fricción adherente es el mecanismo por el cual una fina capa de transferencia de material de la pastilla de freno se aglutina (adhiere) a la superficie del rotor. | Adherent friction is the mechanism where a transfer of a thin layer of brake pad material bonds (adheres) to the rotor face. |
A medida que se desarrollan las cataratas, una parte de las proteínas se aglutina, lo que provoca la opacidad del cristalino e impide que pasen los rayos de luz. | As cataracts develop, some of the protein clumps together, causing the lens to fog up and preventing light rays from passing through. |
La multitud se aglutina en el pueblo del Drago Milenario, toman sus tablas de madera de Tea sobre las que se sientan una o más personas y llevan a cabo el enraizado arrastre en las empinadas calles del municipio norteño. | The crowd gathers in the village of the Millennial Dragon Tree, to take their tables of Tea wood on which one or more people sit and go sliding through the steep streets of this northern municipality. |
Otro aspecto importante que constituyó a los fabriles como actores importantes de la Coordinadora, ha sido el hecho de que el edificio fabril esta en el centro de la ciudad, y la gente, durante las movilizaciones, se aglutina por lo general en este lugar. | Another important aspect that turned the factory workers into important players in the Coalition was the fact that their building was in the center of the city, and people, during mobilizations, generally gathered there. |
Por eso su demanda se aglutina en la lucha por la autonomía, por eso las preocupaciones de las fuerzas imperiales aumentan en la medida en que los movimientos crecen, por eso es que el logro de sus demandas implica la refundación de los Estados nacionales. | That is why their demands coalesce in the struggle for autonomy; that is why the concern among imperialist forces increases as the movements grow; that is why achievement of their demands implies the re-founding of national states. |
Para ver si se aglutina con el frío. | To see if it clumps in the cold. |
La arena utilizada en este proceso se aglutina mediante arcillas o aglutinantes químicos. | The sand used in this process is bonded together using clays or chemical binders. |
Si la sangre se compacta o se aglutina, significa que no son compatibles. | If they clump together, the blood is not compatible. |
Cuando la información se aglutina, se combina con información sobre otros clientes y usuarios. | When information is aggregated, it is combined with information about other customers and users. |
Todo el mundo se aglutina a su alrededor. | Everyone agglutinates around him. |
Cuando la cantidad de ácido úrico en la orina es muy elevada, éste se aglutina para formar cristales o piedras. | But when too much uric acid accumulates, it clumps together to form tiny crystals or stones. |
Un agradable paseo por la zona norte de la isla, donde se aglutina la mayor parte de edificios de interés cultural. | Take a pleasant stroll through the northern part of the island, where many of the buildings of cultural interest are situated. |
Puede que al principio notes que la masa es más pegajosa y no se aglutina ni se eleva como la harina del trigo. | At the beginning, you may notice that the mass is stickier and it does not raise like wheat flour does. |
Caracterizó a Rosales, el candidato alrededor del cual se aglutina la oposición, como una expresión de la debilidad de la oposición. | He characterised Rosales, the candidate around which the Opposition united, as being an expression of the weakness of the Opposition. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!