afilian
afiliar
Las conferencias no se afilian con ningún grupo político o religioso. | The lectures are not affiliated with any political or religious groups. |
El grupo se lo piensa y algunos se afilian. | The group thinks about it and some join. |
El plan se financia con aportes del Estado y de las personas que se afilian. | The scheme is funded by contributions of the State and the individuals who join. |
Los ciudadanos - especialmente los jóvenes - acuden menos a las urnas y muy pocos se afilian a partidos políticos. | Citizens - especially young people–are less inclined to go to the polls and very few of them join political parties. |
No se afilian ni al partido ni a los sindicatos, votan por los socialistas y leen la prensa amarilla. | They do not join the party or the trade unions; they vote for the Socialists and read the yellow press. |
Los estudiantes estudian inglés en BBELS y luego se afilian al Centro de Byron Yoga a un Curso de Formación de Profesor de Yoga de un 20 día. | Students study English at BBELS and then join the Byron Yoga Centre for a 20 day Yoga Teacher Training Course. |
La Confederation of Indonesian Trade Unions (KSPI/CITU) ha denunciado las medidas de discriminación generalizadas que se están aplicando a los trabajadores que se afilian al sindicato, incluyendo despidos, traslados y denegación de promociones. | The Confederation of Indonesian Trade Unions (KSPI/CITU) has denounced widespread discriminatory measures against workers who join a union, including dismissals, transfers and lack of promotion. |
Mainstream se ha caracterizado por sus prácticas antisindicales, persiguiendo tanto a los dirigentes que representan a los trabajadores como a las personas que se afilian a las entidades gremiales. | Mainstream is well known for its anti-union practices. It persecutes both the leaders that represent the workers and the people who become members of trade unions. |
La experiencia demuestra que si no están obligados a cotizar a la seguridad social, no se afilian, y por la misma desafortunada razón que usted, señor Comisario, ha mencionado: los costes. | Experience proves that, if they are not obliged to make social security contributions, they do not, for the same unfortunate reason that you mentioned, Commissioner: cost. |
France Thalasso, sindicato nacional de talasoterapia le ofrece una visión completa de las ofertas de talasoterapia en Francia reuniendo profesionales de la salud y del bienestar que se afilian voluntariamente a la carta de calidad. | FRANCE THALASSO, the national thalassotherapy syndicate, gives you a complete overview of the thalassotherapy options in France by gathering health and wellbeing professionals who voluntary adhere to their quality charter. |
De la misma manera los trabajadores que se relacionan o se afilian al sindicato tienen la más baja evaluación anual de desempeño y no tienen acceso a promociones, licencias ni permisos, lo cual es una clara muestra de acoso y discriminación. | In addition, workers who have contact with or join the union are given the lowest scores in the annual performance appraisals and are deprived of access to promotions, leave and permits, which are clear illustrations of anti-union intimidation and discrimination. |
Se afilian Uruguay y Bolivia. | Uruguay and Bolivia become official members. |
Se afilian nuevos paises: Burundi, Chile, R. D. Congo Oeste, Costa Rica, Honduras y Puerto Rico. | New countries join: Burundi, Chile, Democratic Republic of Congo, Costa Rica, Honduras and Puerto Rico. |
De modo general, las corrientes evolucionistas se afilian al materialismo. | All in all, the evolutionist streams are affiliated with materialism. |
Sin embargo, muchos inquilinos que se afilian a tales organizaciones son desalojados con represalia. | However, many tenants who join such organizations are met with retaliatory evictions. |
En algunos países una de cada cuatro personas que se afilian son mujeres. | Some countries, one in four of the people going over to join are now women. |
Pronto otros quince y tanto países se afilian a la CEE y el Euro en 2004. | Soon another fifteen or so countries are joining the EEC and the Euro in 2004. |
Según el procedimiento establecido, nuevos centros y nuevos grupos se afilian a la Organización Sai. | According to the established procedure, new centres and groups affiliate to the S.O. |
Hay sitios de póquer donde los jugadores se afilian a equipos y se reúnen a jugar. | There are online poker sites where players belong to teams and gather to play. |
Algunos se afilian con el movimiento por los aún poco conocidos beneficios sobre la salud de las personas. | Some are affiliated with the Movement still little known health benefits of people. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!