admitir
¿Sabes de algún apartamento que pueda alquilar en el que se admitan mascotas? | Do you know of an apartment I can rent that allows pets? |
Por lo tanto, sugerimos que se admitan iniciativas en las que participen tres países, y con un presupuesto algo más restringido. | Hence the suggestion to admit initiatives if they involve three countries, where the budget can also be a little more restricted. |
Se plantea aquí una cuestión ética, para nosotros fundamental, y no podemos aceptar que se toleren algunas donaciones o gratificaciones o que se admitan apoyos financieros. | It is a question of ethics which, for us, is a fundamental issue. We cannot accept that certain gifts or benefits may be permissible, nor financial support allowed. |
La conexión de alojamiento de Citrix Studio puede mostrar un mensaje de advertencia donde se insta a utilizar HTTPS para las conexiones de alojamiento de XenServer a pesar de que las conexiones HTTPS no se admitan. | The Citrix Studio hosting connection might give a warning message to use the HTTPS for XenServer hosting connections even though the HTTPS connections are not supported. |
El presente apartado y el apartado 2 no se aplicarán a las acciones que se admitan a negociación por primera vez en un mercado regulado cuatro semanas o menos antes de que finalice el año natural. | This paragraph and paragraph 2 shall not apply to a share which is first admitted to trading on a regulated market four weeks or less before the end of the calendar year. |
Este es uno de los criterios principales aplicados a la admisión a los centros de estudios, lo que explica que cada vez se admitan más alumnas y que su número supere ya al de los alumnos. | This is one of the main characteristics of admittance of students which in itself conduced to increasing number of female students who have already superseded the male students. |
Todos los mercados regulados o mercados equivalentes en los que, según conocimiento del emisor, se admitan ya a cotización valores de la misma clase que los valores que van a ofertarse o admitirse a cotización. | All regulated markets or equivalent markets on which, to the knowledge of the issuer, securities of the same class of the securities to be offered or admitted to trading are already admitted to trading |
Todos los mercados regulados o mercados equivalentes en los que, según conocimiento del emisor, se admitan ya a cotización valores de la misma clase que los valores que van a ofertarse o admitirse a cotización. | All the regulated markets or equivalent markets on which, to the knowledge of the issuer, securities of the same class of the securities to be offered or admitted to trading are already admitted to trading |
Todos los mercados regulados o mercados equivalentes en los que, según tenga conocimiento de ello el emisor, se admitan ya a cotización valores de la misma clase que los valores que van a ofertarse o admitirse a cotización. | All the regulated markets or equivalent markets on which, to the knowledge of the issuer, securities of the same class of the securities to be offered or admitted to trading are already admitted to trading. |
Todos los mercados regulados o mercados equivalentes en los que, según tenga conocimiento de ello el emisor, se admitan ya a cotización valores de la misma clase que los valores que van a ofertarse o admitirse a cotización. | All the regulated markets or equivalent markets on which, to the knowledge of the issuer, securities of the same class of the securities to be offered or admitted to trading are already admitted to trading. |
Todos los mercados regulados o mercados equivalentes en los que, según conocimiento del emisor, se admitan ya a cotización valores de la misma clase que los valores que van a ofertarse o admitirse a cotización. categoría C 6.3. | All the regulated markets or equivalent markets on which, to the knowledge of the issuer, securities of the same class of the securities to be offered or admitted to trading are already admitted to trading Category C 6.3. |
Nota: Es posible que estos privilegios no se admitan en todos los Fiery servers. | Note: These privileges may not be supported on all Fiery servers. |
Zendesk permite todas las búsquedas guardadas de Twitter que se admitan en search.twitter.com. | Zendesk allows any of the Twitter saved searches that are supported at search.twitter.com. |
Nota: Es posible que algunos grupos no se admitan en todos los Fiery servers. | Note: Groups may not be supported for all Fiery servers. |
También es posible que se admitan estudiantes para la sesión de verano. | Admission for the summer session is also possible. |
Nota: Es posible que estos privilegios no se admitan en todos los Servidores Fiery. | Note: These privileges may not be supported on all Fiery servers. |
Es posible que no se admitan todos los tipos de campo. | Warning: all field types may not be supported. |
Creemos que también es aceptable pero siempre que no se admitan prórrogas. | We believe that this too is acceptable, provided that no extensions are granted. |
Nota: Es posible que algunos grupos no se admitan en todos los Servidores Fiery. | Note: Groups may not be supported for all Fiery servers. |
Nota: Es posible que algunas opciones de Configure no se admitan en su Fiery server. | Note: Some Configure options may not be supported by your Fiery server. |
