administren
Presente de subjuntivo para el sujeto ellos/ellas/ustedes del verbo administrar.

administrar

El cronograma exacto puede variar según el medicamento o los medicamentos que se administren.
The exact schedule can vary depending on the medication or medications used.
Debe tenerse un cuidado especial cuando se administren radiofármacos a niños y adolescentes.
Particular care should be taken when administering radioactive medicinal products to children and adolescents.
Se tendrá especial cuidado cuando se administren medicamentos radiactivos a niños y adolescentes.
Particular care should be taken when administering radioactive medicinal products to children and adolescents.
Deben extremarse las precauciones cuando se administren radiofármacos a niños y adolescentes.
Particular care should be taken when administering radioactive medicinal products to children and adolescents.
Sin embargo, estas sustancias pueden utilizarse en piensos compuestos que se administren posteriormente a través del agua.
However, those substances can be used within compound feeds which are subsequently administered via water.
No obstante, estas sustancias pueden utilizarse en piensos compuestos que se administren posteriormente a través del agua.
However, those substances can be used within compound feeds which are subsequently administered via water.
Sin embargo, dicha sustancia puede utilizarse en piensos compuestos que se administren posteriormente a través del agua.
However, those substances can be used within compound feeds which are subsequently administered via water.
Sin embargo, quizás se combinen de un modo distinto o se administren con un ritmo distinto.
However, they may be used in a different combination or given at a different pace.
Sin embargo, las sustancias en cuestión pueden utilizarse en piensos compuestos que se administren posteriormente a través del agua.
However, the substances concerned can be used within compound feeds which are subsequently administered via water.
También deben tenerse en cuenta los intereses del menor cuando se administren los bienes que posee.
The minor's interests must also be taken into consideration when administering the property held by the minor.
Las alimentaciones continuas pueden programarse en ciclos de manera que se administren durante la noche para permitir mayor flexibilidad y comodidad.
Continuous feeds can be cycled to run at night to allow greater flexibility and comfort.
El comandante garantizará que no se administren fármacos excepto por médicos o enfermeras cualificados, o personal con cualificación equivalente.
The commander shall ensure that drugs are not administered except by qualified doctors, nurses or similarly qualified personnel.
Permitir que las mujeres se administren la mifepristona en el hogar les proporcionaría mayor flexibilidad para determinar el momento de su sangrado.
Allowing women to take mifepristone at home would grant them greater flexibility in determining the time of their bleeding.
Lo ideal es que se administren en una etapa temprana (en un plazo de 48 horas tras el inicio de los síntomas).
Ideally these drugs need to be administered early (within 48 hours of onset of symptoms).
Posiblemente haya que ajustar también las dosis de Avandamet cuando se administren con ciertos otros medicamentos (como gemfibrozil o rifampicina).
The doses of Avandamet may need to be adjusted when given with certain other medicines such as gemfibrozil or rifampicin.
Procura que se administren medicamentos para calmar a las personas que sean peligrosas o no se controlen.
Try to arrange for drugs to be given to calm a person who is dangerous and out of control.
Sin embargo, para que las dos regiones se administren efectivamente sigue siendo necesario que se nombre a las autoridades locales.
The effective administration of the two regions still requires the appointment of local authorities, however.
Se recomienda una monitorización cuidadosa de la eficacia terapéutica de los medicamentos metabolizados por P450 cuando se administren en asociación con VIRAMUNE.
Careful monitoring of the therapeutic effectiveness of P450 metabolised medicinal products is recommended when taken in combination with VIRAMUNE.
Deberán tomarse medidas de precaución especiales cuando se administren agentes quimioterápicos, tanto solos como combinados, con capacidad conocida para producir trombocitopenia grave.
Special care should be taken when administering single or combination chemotherapeutic agents which are known to cause severe thrombocytopenia.
Como los Antiinflamatorios No Esteroideos y los bisfosfonatos se asocian, ambos, con irritación gastrointestinal, se recomienda tener precaución cuando se administren concomitantemente.
Since Nonsteroidal Anti-Inflamatory Drugs and bisphosphonates are both associated with gastrointestinal irritation, caution should be taken during concomitant administration.
Palabra del día
esconder