Resultados posibles:
administraba
Imperfecto para el sujetoyodel verboadministrar.
administraba
Imperfecto para el sujetoél/ella/usteddel verboadministrar.

administrar

El tratamiento zootécnico, por lo general, se administraba solo una vez al animal.
Zootechnical treatment was normally performed only once to an animal.
Generalmente, la sustancia objeto de la prueba se administraba por vía subcutánea (frecuentemente como implante).
The test substance was usually subcutaneously administered (frequently as implant).
Por ejemplo: cuando se administraba un veneno, si el acusado lo vomitaba, era inocente.
For example: When poison was administered, if the accused vomited, he was innocent.
La actividad antirretroviral no se modificó cuando se administraba didanosina tres horas después del tratamiento con indinavir.
Antiretroviral activity was unaltered when didanosine was administered 3 hours after treatment with indinavir.
Se pidió información adicional sobre cómo se administraba la asistencia humanitaria en los programas de países como Angola.
Further information was requested on how country programmes such as Angola handled humanitarian assistance.
Por ejemplo, hasta hace poco, la vacuna para el sarampión solo se administraba una vez en la niñez temprana.
For example, until recently, the vaccine for measles was only given one time in early childhood.
Los pacientes y sus médicos decidieron si la radioterapia era definitiva o se administraba como tratamiento antes de la cistectomía.
Patients and their physicians chose whether the radiation therapy was definitive or administered as precystectomy treatment.
La talidomida se recomendó sobre todo a las embarazadas, a quienes también se administraba para las náuseas matutinas.
Thalidomide was especially recommended for pregnant women, in whom it was also used to relieve morning sickness.
Los investigadores encontraron que la amigdalina produjo muy pocos efectos secundarios en las dosis indicadas cuando se administraba por boca o de forma intravenosa.
Researchers found that amygdalin caused very few side effects at the prescribed doses when given by mouth or intravenously.
En un estudio de interacción de medicamentos, las concentraciones plasmáticas de carbamazepina disminuyeron cuando la carbamazepina se administraba concomitantemente con efavirenz (ver sección 4.5).
In a drug interaction study, carbamazepine plasma concentrations were decreased when carbamazepine was co-administered with efavirenz (see section 4.5).
Aquí tenían lugar las ceremonias religiosas y públicas, se reunían las asambleas, se administraba la justicia y se realizaban actividades comerciales.
Public and religious ceremonies were held here, assemblies were convened, justice was administered and trade activities took place.
El Tribunal pudo constatar asimismo que los principales acreedores de la empresa sabían que la empresa se administraba desde el Reino Unido.
The court also found that the main creditors of the company knew it was administered from the United Kingdom.
En los estudios en que se administraba Aranesp por vía subcutánea, se notificó dolor en el lugar de la inyección atribuible al tratamiento.
Injection site pain was reported as attributable to treatment in studies where Aranesp was administered via subcutaneous injection.
No se hallaron diferencias significativas en los resultados de las pruebas psicomotoras entre los grupos de desloratadina y placebo, tanto si se administraba sola o con alcohol.
No significant differences were found in the psychomotor test results between desloratadine and placebo groups, whether administered alone or with alcohol.
En opinión de la CE, las partes reclamantes debían haber demostrado que la forma en que el sistema de licencias se administraba no era justo o equitativo.
In the opinion of the EC, the Complaining parties should have demonstrated that the way the licensing scheme was administered was unfair and inequitable.
En pacientes que no estaban recibiendo tratamiento concomitante con metotrexato, la incidencia fue de 22/86 (25.6%), comparado con 5/85 (5.9%) cuando adalimumab se administraba como terapia adicional al metotrexato.
In patients not given concomitant methotrexate, the incidence was 22/86 (25.6%), compared to 5/85 (5.9%) when adalimumab was used as add-on to methotrexate.
Anteriormente, la vacuna contra la gripe también se administraba en forma de espray nasal, pero contenía cepas vivas del virus y nunca fue segura para las mujeres embarazadas.
The flu vaccine previously also came in a nasal spray (or mist) form, but it contained live strains of the virus and was never safe for moms-to-be.
En ratas y conejos gestantes a las que se administraba entecavir, no se observó embriotoxicidad ni efectos sobre las madres con exposiciones ≥ 21 veces las alcanzadas en humanos.
In pregnant rats and rabbits administered entecavir, no effect levels for embryotoxicity and maternal toxicity corresponded to exposures ≥ 21 times those in humans.
En pacientes que no estaban recibiendo tratamiento concomitante con metotrexato, la incidencia fue de 16 de 185 (8,6%), comparado con 1 de 19 (5,3%) cuando adalimumab se administraba como terapia adicional a metotrexato.
In patients not given concomitant methotrexate, the incidence was 16/185 (8.6%), compared to 1/19 (5.3%) when adalimumab was used as add-on to methotrexate.
En pacientes que no estaban recibiendo tratamiento concomitante con metotrexato, la incidencia fue de 16 de 185 (8,6%), comparado con 1 de 19 (5,3%) cuando adalimumab se administraba como terapia adicional al metotrexato.
In patients not given concomitant methotrexate, the incidence was 16/185 (8.6%), compared to 1/19 (5.3%) when adalimumab was used as add-on to methotrexate.
Palabra del día
el guion