adjudiquen
adjudicar
Las ofertas se podrán realizar con la condición de que se adjudiquen cantidades determinadas. | Tenders may stipulate that they are valid only for specified quantities. |
El juez federal finalmente ordenó que los votos se cuenten y se segreguen, pero no se adjudiquen. | The federal judge finally ordered that the votes be counted and separated, but not adjudicated. |
Ese decreto subsidiario debe aprobarse rápidamente y el proceso de concesión de títulos de propiedad comunitaria de los indígenas debe completarse antes de que se adjudiquen nuevas concesiones. | The sub-decree must be adopted promptly and the titling process for indigenous community property must be completed before any new concessions are granted. |
El Club Náutico de Salou ha dado a conocer en el Salón Náutico de Barcelona, su subsede de vela, en caso de que los Juegos del Mediterráneo del 2017, se adjudiquen a la ciudad de Tarragona. | Costa Dorada. Club Náutico Salou has announced the Barcelona Boat Show, its sub-site of sailing, in case the Mediterranean Games of 2017, awarded to the city of Tarragona. |
Las tierras que se adjudiquen en función y cumplimiento de disposiciones de reforma agraria no deben en ningún caso incluir la tierra a la que los indígenas tienen derecho o que poseían en efecto antes de la reforma. | Lands appropriated in accordance with land reform measures must under no circumstances include land to which indigenous populations have a right and which they actually possessed prior to the reform. |
El Club Náutico de Salou ha dado a conocer en el Salón Náutico de Barcelona, su subsede de vela, en caso de que los Juegos del Mediterráneo del 2017, se adjudiquen a la ciudad de Tarragona. | Salou. Costa Dorada. Club Náutico Salou has announced the Barcelona Boat Show, its sub-site of sailing, in case the Mediterranean Games of 2017, awarded to the city of Tarragona. |
Tal vez el acontecimiento que tendría el mayor efecto duradero en su vida que se adjudiquen un sueldo que entró gracias a una donación con una condición de adjunto, que dijo que el titular tuvo que pasar tres años en el extranjero. | Perhaps the event which would have the greatest lasting effect on his life was being awarded a salary which came through an endowment with a condition attached which said that the holder had to spend three years abroad. |
Habrá un montón de sorpresas que se adjudiquen. | There will be lots of surprises to be awarded. |
El Supremo ordenó que las papeletas se cuenten y se adjudiquen. | The Supreme Court ordered that the ballots be counted and adjudicated. |
Los puntos de fidelidad se adjudiquen y se pueden convertir en un vale. | Loyalty points are awarded and can be converted into a voucher. |
Cuando se adjudiquen los campos de Oil&Gas, estos tendrán el mismo tratamiento. | When the Oil & Gas fields are awarded, they will have the same treatment. |
Littlewood fue un gran éxito matemáticas pregrado que se adjudiquen los premios y el Colegio Yeats premio. | Littlewood was a very successful mathematics undergraduate being awarded College prizes and the Yeats prize. |
En Indonesia, la legislación exige que las concesiones de infraestructura se adjudiquen a través de un procedimiento de licitación. | Indonesian law requires that infrastructure concessions be awarded through a tender procedure. |
Después de que se adjudiquen un título de licenciatura en Derecho, Leibniz trabajó en su habilitación en la filosofía. | After being awarded a bachelor's degree in law, Leibniz worked on his habilitation in philosophy. |
El Gobierno espera que se adjudiquen los contratos a las firmas ganadoras a fines junio. | The Government expects the contracts to be awarded to the winning firms at the end of June. |
El número de visados necesarios para el proyecto irá en aumento a medida que se adjudiquen más contratos. | The number of visas required by the project will have to increase as more contracts are awarded. |
Shannon fue un graduado de la Universidad de Michigan, que se adjudiquen un título en matemáticas e ingeniería eléctrica en 1936. | Shannon was a graduate of the University of Michigan, being awarded a degree in mathematics and electrical engineering in 1936. |
A pesar de que los humanos se adjudiquen el acto de la creación a ellos mismos, lo que hacen no es verdadera creación. | Although humans ascribe the act of creation to themselves, what they do is not true creation. |
Una vez terminado el sistema incluirá también un procedimiento avanzado de información para los proveedores a los que no se adjudiquen contratos. | When fully developed, the system will also include an advanced debriefing procedure for unsuccessful vendors. |
En este momento Ghana está evaluando la recomendación de que los contratos de aeródromos se adjudiquen a más de un proveedor. | His delegation was currently assessing the recommendation that airfield contracts should be awarded to more than one provider. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!