Resultados posibles:
adjudicaran
Imperfecto de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboadjudicar.
adjudicarán
Futuro para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboadjudicar.

adjudicar

Gracia sostuvo que la orden, en la que Domínguez dispuso que se contaran y segregaran las papeletas estatales de votos mixtos con tres marcas pero que no se adjudicaran, no mencionaba alguna limitación sobre divulgación del contenido.
Gracia said the order, in which Dominguez stipulated that the ballots with three marks be counted and segregated, but not adjudicated, did not place any limitation on divulging the numbers.
El Presidente solicitó a la Junta sus opiniones sobre la conveniencia de que los costos de formulación de proyectos se adjudicaran o no a las EIN a fin de ayudar a promover la presentación de proyectos por dichas entidades.
The Chair asked the Board for its views on whether project formulation costs ought to be awarded to NIEs to help promote the submission of projects by those entities.
Se adjudicaran premios, a los dos primeros clasificados de cada clase establecida, siempre que haya un mínimo de 8 barcos salidos, en caso contrario solo al primero.
Prizes will be awarded to the first two places in each established class if there is a minimum of 8 boats on the starting line, in any other case, only the first place will be given a prize.
No se adjudicarán nuevos contratos a los proveedores cuyo desempeño no haya sido satisfactorio.
Non-performing suppliers will not be awarded new contracts.
El programa cuenta con cuatro líneas de incentivos, que se adjudicarán en régimen de concurrencia competitiva.
The program has four lines of incentives, which will be awarded on a competitive basis.
Cómo se adjudicarán finalmente los votos mixtos indudablemente determinará el resultado de las elecciones.
How the mixed votes are finally adjudicated will almost surely affect the outcome of the election.
Los contratos de servicio público se adjudicarán de acuerdo con las normas establecidas en el presente Reglamento.
Public service contracts shall be awarded in accordance with the rules laid down in this Regulation.
Los contratos basados en el acuerdo marco se adjudicarán conforme al procedimiento establecido en el presente artículo.
The contracts based on the framework agreement shall be awarded in accordance with the procedures laid down in this Article.
Los contratos basados en un acuerdo marco se adjudicarán según los procedimientos previstos en los apartados 3 y 4.
Contracts based on a framework agreement shall be awarded in accordance with the procedures laid down in paragraphs 3 and 4.
Los contratos para la adquisición o el arrendamiento de material, equipo o bienes muebles se adjudicarán mediante licitación abierta.
Contracts relating to the purchase or hire of supplies, equipment or movable property shall be concluded following an open tender.
Los contratos específicos basados en acuerdos marco celebrados con varios operadores económicos se adjudicarán con arreglo a las siguientes disposiciones:
Specific contracts based on framework agreements concluded with a number of economic operators shall be awarded in accordance with the following arrangements:
Los subcontratos basados en dicho acuerdo marco se adjudicarán dentro de los límites que impongan los términos establecidos en el mismo.
Subcontracts based on such a framework agreement shall be awarded within the limits of the terms laid down in the framework agreement.
Los contratos específicos que se basen en los contratos marco se adjudicarán conforme a las condiciones fijadas en dichos contratos marco.
Specific contracts based on the framework contracts shall be awarded in accordance with the terms laid down in the framework contract.
Los contratos basados en un acuerdo marco se adjudicarán con arreglo a los procedimientos establecidos en el presente apartado y en los apartados 3 y 4.
Contracts based on a framework agreement shall be awarded in accordance with the procedures laid down in this paragraph and in paragraphs 3 and 4.
Las obras complementarias contempladas en el apartado 1, letra b), se adjudicarán al contratista de obras que ejecuta ya las obras, siempre y cuando:
The additional works referred to in point (b) of paragraph 1 shall be awarded to the work contractor already carrying out the work:
Cuando un contrato marco se concluya con un único operador económico, los contratos específicos se adjudicarán ateniéndose a las condiciones fijadas en el mismo.
Where a framework contract is concluded with a single economic operator, the specific contracts shall be awarded within the limits of the terms laid down in the framework contract.
Cuando un contrato marco se concluya con un único operador económico, los contratos específicos se adjudicarán ateniéndose a los términos fijados en el mismo.
Where a framework contract is concluded with a single economic operator, the specific contracts shall be awarded within the limits of the terms laid down in the framework contract.
Cuando se celebre un acuerdo marco con un único operador económico, los contratos específicos se adjudicarán con arreglo a los términos establecidos en él.
Where a framework agreement is concluded with a single economic operator, the specific contracts shall be awarded within the limits of the terms laid down in the framework agreement.
Los contratos de suministro por un valor de 30000 EUR o más, pero inferior a 150000 EUR, se adjudicarán por medio de un procedimiento de concurso abierto publicado a escala local.
Supply contracts for a value of EUR 30000 or more but less than EUR 150000 shall be awarded by means of an open tender procedure published locally.
Cuando se celebre un acuerdo marco con un único operador económico, los contratos basados en este acuerdo marco se adjudicarán con arreglo a los términos establecidos en el mismo.
Where a framework agreement is concluded with a single economic operator, contracts based on that agreement shall be awarded within the limits of the terms laid down in the framework agreement.
Palabra del día
la medianoche