acusar
Es muy posible que el gasto esté previsto para muchos programas plurianuales y que la financiación pertinente ya no pueda recortarse porque, de lo contrario, se acusaría a la UE de incumplimiento de contrato. | It may well be that spending is scheduled for many multi-annual programmes and the relevant funding cannot be cut at present because the EU would otherwise be open to accusations of breach of contract. |
Pero entonces se acusaría a la izquierda de trabajar para Moscú. | In that case the left would be accused of working for Moscow. |
Por ejemplo, durante los juicios de McCarthy, se acusaría a la persona acusada de clemencia si dieran los nombres de otros conspiradores. | For example, during the McCarthy Trials, the accused person would be shown leniency if they gave the names of other conspirators. |
Debe haber motivos suficientes para adoptar una medida de este tipo, ya que, de lo contrario, se acusaría al Parlamento de haber emprendido una acción injustificada. | There must be sufficient grounds for it, as, otherwise, Parliament will be guilty of unwarranted action. |
Pero no sería el propio gobierno de Ecuador el que se acusaría ante la OEA y, por lo tanto, solo podría haber asumido esa responsabilidad otro gobierno o el Secretario General. | But, it would not be the government itself which would accuse Ecuador before the OAS and, as such, only another government or the General Secretariat could take on said responsibility. |
El Comité decidió que los comentarios de los Estados partes sobre las observaciones finales se distribuirían a los miembros del Comité y que se acusaría recibo de ellos en un anexo del siguiente informe anual presentado por el Comité a la Asamblea General. | The Committee decided that observations by States parties on concluding comments will be circulated to members of the Committee and their receipt acknowledged in an annex to the Committee's next annual report to the General Assembly. |
Se acusaría al gobierno de negligencia e incompetencia, incluso de actividades ilícitas en el manejo del caso. | The government would be accused of negligence, incompetence, even malfeasance in its handling of the case. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!