acreditaron
acreditar
En consecuencia, las ganancias en concepto de fluctuaciones del tipo de cambio se acreditaron debidamente a la reserva. | Consequently, the exchange rate gains were duly credited to the reserve. |
De ser así, puedes verificar si se acreditaron los puntos de recompensa iniciando sesión. | If so, you can check to see if the Rewards Points were credited by signing in. |
Como resultado, los atributos de ambas naturalezas, Divina y humana, se acreditaron a su única persona. | As a result, attributes from His Divine and human natures both became credited to His one person. |
Sin embargo, puede haber varias razones por las que los puntos de recompensa no se acreditaron por una recomendación en particular: 1. | However, there can be several reasons why Rewards Points were not credited for a particular referral: 1. |
El Gobierno afirmó que se invitó a 50000 observadores y se acreditaron 300 periodistas de 35 instituciones para las elecciones de este año. | The government said 50,000 observers were invited and 300 journalists from 35 institutions were accredited for this year's election. |
¿Con quién me comunico si las Millas que gané en un vuelo operado por una aerolínea socia de SkyTeam no se acreditaron a mi cuenta? | Who do I contact if the miles from my SkyTeam member-operated flight are not credited to my account? |
En el showroom, el espacio comercial del evento con cuarenta firmas presentes, se acreditaron más de trescientos sesenta compradores nacionales e internacionales, que materializaron más de setenta pedidos. | At the showroom, the commercial space of the event with forty firms present, more than three hundred and sixty national and international buyers were accredited, with more than seventy orders materialising. |
Sobre la base de un acuerdo bilateral, del total de créditos de la ex República Federal Checa y Eslovaca se acreditaron 8.831 dólares a la República Checa y 4.415 dólares a Eslovaquia. | Based on a bilateral agreement, an amount of $8,831 has been credited to the Czech Republic and $4,415 to Slovakia of the total outstanding credits of the former Czech and Slovak Federal Republic. |
Tras la aprobación del presupuesto de los programas para el bienio 2000-2001, según el cual el presupuesto del Organismo quedaba dividido en presupuesto ordinario y presupuesto por proyectos, todas las nuevas contribuciones complementarias se acreditaron al presupuesto por proyectos. | Following the adoption of the 2000-2001 programme-based biennium budget that divided the Agency's budget into regular budget and projects budget, all new non-core contributions were credited to the projects budget. |
Las primeras universidades privadas se acreditaron en 2001. | The first private universities had been accredited in 2001. |
También se acreditaron ante el Grupo de Trabajo 62 organizaciones no gubernamentales. | Sixty-two non-governmental organizations were also accredited to the Working Group. |
Así se acreditaron los primeros cristianos de Macedonia. | That was how the early Christians in Macedonia proved themselves. |
En el sector privado se acreditaron maternidades y un consultorio amigo de la niñez. | In the private sector, maternity units and a baby-friendly clinic have been accredited. |
Las Asia Miles tendrán validez durante tres años a partir del mes en que las millas se acreditaron. | Asia Miles are valid for three years from the month mileage is credited. |
Carlos Antonio da Rocha Paranhos: La serie de empresas, sobre todo las empresas exportadoras de carne, se acreditaron en Moscú. | Carlos Antonio Da Rocha Paranhos: A number of companies, especially meat exporting companies, established themselves in Moscow. |
Durante el bienio se recuperaron gastos externos por un total de 2.228.504 dólares (3.673.865 dólares en 2003), que se acreditaron como ingresos al Fondo. | During the biennium, external costs totalling $2,228,504 ($3,673,865 in 2003) were recovered and credited to the Fund. |
Durante el bienio se recuperaron gastos externos por un total de 1.934.500 dólares (2.228.504 dólares en 2005), que se acreditaron como ingresos al Fondo. | During the biennium, external costs totalling $1,934,500 ($2,228,504 in 2005) were recovered and credited to the Fund. |
Durante el bienio se recuperaron gastos externos por un total de 3.673.865 dólares (6.021.860 dólares en 2001), que se acreditaron como ingresos al Fondo. | During the biennium, external costs totalling $3,673,865 ($6,021,860 in 2001) were recovered and credited to the Fund. |
Napostriouf fue acreditado en el sitio web del juego, Aunque en el software como tal ninguno de los colaboradores se acreditaron. | Napostriouf was credited on the web site of the game, Although on the software as such none of the collaborators were credited. |
Los intereses devengados se acreditaron con ingresos diversos de conformidad con lo dispuesto en el párrafo 9.2 del Reglamento Financiero del Tribunal. | These interests earned have been credited to miscellaneous income in accordance with regulation 9.2 of the Financial Regulations of the Tribunal. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!