acogen
Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboacoger.

acoger

¿Todos los objetivos Sigma se acogen a este servicio?
Are all the Sigma lenses supported by this service?
Por eso se acogen con tanto agrado actividades como el seminario de hoy.
That is why events such as today's seminar are so welcome.
Ésta es una obligación especial impuesta a los Miembros que se acogen a las disposiciones transitorias.
This is a special obligation imposed on those Members benefitting from the transitional arrangements.
Mientras tanto, otros mutantes se acogen al programa X para, en pocas palabras, unir sus fuerzas.
Meanwhile, other mutants join the program X to, in short, to join forces.
Por ejemplo, las mujeres y los niños se acogen a un plan de seguro médico maternoinfantil universal.
For example, women and children benefit from the universal mother and child health insurance scheme.
También se acogen con satisfacción las declaraciones de que algunos donantes en metálico ofrecen nuevas posibilidades de financiación del desarrollo.
Statements that some cash-donors are opening new development-oriented funding windows are also welcome.
Las familias se acogen en centros de evacuación, escuelas,madrasahs (centros educativos islámicos), pistas cubiertas, tiendas de campaña y con familiares y amigos.
Families are now living in evacuation centres, schools, madrasahs (Islamic educational centers), covered courts, tents and with host relatives and friends.
Por consiguiente, se acogen con beneplácito las medidas adoptadas por el Secretario General y la Alta Comisionada para los Derechos Humanos a fin de abordar ese problema.
The steps taken by the Secretary-General and the High Commissioner for Human Rights to address that problem were therefore welcome.
Considero que resulta sumamente importante encontrar una definición completa e inequívoca para los aeródromos que se acogen a las disposiciones de esta normativa.
I think that it is extremely important for a clear, complete definition to be found for aerodromes which come under the provisions of this regulation.
Además de los programas propios, y galardonados, del Centro, se acogen regularmente actuaciones de artistas invitados de EE.UU. y de todo el mundo.
In addition to the Center's own award-winning shows, it regularly hosts guest performances by artists from all over the USA and the world.
En la Bienal se acogen participaciones de arquitectos de hasta 45 años de edad, con obra materializada o propuestas no implementadas, pero no con trabajos de estudio.
The Biennale accepts entries from architects up to 45 years of age, including completed works or never-realised proposals, but not including student projects.
Como es tan común durante los tiempos de guerra, políticos quienes normalmente se acogen a casi todo lo que hace el gobierno, están respaldando el esfuerzo de guerra.
As is so common during times of war, politicians who are normally opposed to nearly everything the government does are backing the war effort.
Los cónyuges que se acogen a esa disposición tienen que haber convivido con el discapacitado más de diez años para poder solicitar la pensión.
Spouses who make use of the provision, are also required to have completed 10 years of married life on the day when they apply for a pension.
Con ello esa oferta es reconocida internacionalmente como trabajo y los que se acogen a ella como merecedores del mismo amparo legal de los otros trabajadores en general.
Likewise, this work is now internationally recognized as employment, and therefore those who are involved deserve the same legal support as any other worker.
Aproximadamente el 35% de los trabajadores se acogen a convenios colectivos.
Approximately 35% of workers are covered by collective agreements.
Los hombres se acogen a la sombra de tus alas.
All people may take refuge in the shadow of your wings.
Si se acogen a las ventajosas condiciones de un crédito oficial.
If they take refuge in advantageous conditions of an official credit.
Las elecciones previstas para la próxima estación seca se acogen favorablemente.
The elections planned for the coming dry season are very welcome.
Y a la vuelta de los combates, se acogen como héroes.
Upon their return from battle, they are treated as heroes.
El campamento hacinado donde se acogen está situado en un recinto hospitalario.
The crammed camp where they are staying is located in a hospital compound.
Palabra del día
el coco