scratch my back

Popularity
500+ learners.
But in the current situation, you have to scratch my back.
Pero en esta situación actual, tú debes rascar mi espalda.
Poor martyr, you don't have to scratch my back.
Pobre mártir, no me tienes que rascar la espalda.
In spite of my anguishes that scratch my back.
A pesar de mis angustias que rasguñan mis costillas.
And if you'll scratch my back, I'll scratch yours.
Y si me rasca la espalda, yo le rascaré la suya.
You scratch my back and I'll scratch yours.
Tú me rascas la espalda, y yo rasco la tuya.
You scratch my back, and all that.
Si me rasca la espalda y todo eso.
I mean, you scratch my back, I'll scratch yours.
Es decir, Ud. me rasca la espalda, yo rasco la suya.
You scratch my back, I'll scratch your back.
Tú me rascas la espalda, yo te rasco la tuya.
You scratch my back and I'll scratch yours.
me rascas la espalda, y yo rasco la tuya.
You scratch my back and I'll scratch yours.
Tú me rascas la espalda... y yo te rasco la tuya.
If you scratch my back, I'll scratch yours.
Si me arañas la espalda, te arañaré la tuya.
You know, I'd sit on her lap and she'd scratch my back.
Ya sabe, me sentaba en su regazo y me rascaba la espalda.
I asked him if he would scratch my back.
Le pedí que me rascara la espalda.
It's like the old saying "you scratch my back etc."
Como dice el dicho "Ráscame la espalda y..."
You scratch my back, I eat your cheese.
me ayudas, yo como tu queso.
You scratch my back, I scratch yours.
Tú me rascas la espalda, yo te la rasco a ti.
You scratch my back, and I'll scratch yours.
me ayudas a mí, y yo a ti.
You scratch my back, I'll scratch yours.
Si tú me rascas la espalda, Y yo te rascaré la tuya.
Well, you scratch my back, and I'll scratch yours!
Si tú me ayudas, ¡yo te ayudaré a ti!
You scratch my back, And I'll scratch yours.
Tú me rascas la espalda y yo te la rasco a ti.
Palabra del día
ladrar