scope of practice
- Ejemplos
Because it's out of your scope of practice, that's why. | Porque está fuera de tu ámbito de actuación, por eso. |
Their scope of practice and authority depends on state laws. | El alcance de su profesión y autoridad depende de las leyes estatales. |
Nature and scope of practice of nurse-midwives (2007) | La naturaleza y ámbito de la práctica de las enfermeras matronas (2007) |
Nature and scope of practice of nurse-midwives (currently under review) | La naturaleza y ámbito de la práctica de las enfermeras matronas (actualmente bajo revisión) |
Their optometric education and scope of practice are second to none. | Sus estudios de optometría y el alcance de la práctica son insuperables. |
Have you ever known him to go outside the scope of practice? | ¿Le conocíste fuera del trabajo? |
Licensing and the scope of practice may differ from state to state. | El otorgamiento de la licencia y el campo de acción pueden diferir de un estado a otro. |
The wide scope of practice ranges from clinical care to remote patient monitoring. | El amplio alcance de la práctica va desde la atención clínica a la supervisión remota de los pacientes. |
The wide scope of practice ranges from clinical care to remote patient monitoring. | El amplio alcance de la práctica va desde la atención clínica a la monitorización de pacientes a distancia. |
Licensing and the scope of practice may differ from state to state. | El otorgamiento de la licencia a los quiroprácticos puede diferir en forma significativa de un estado a otro. |
Personal trainers are guided by a code of ethics and scope of practice for their field. | Los entrenadores personales se guían por un código de ética y deben mantenerse dentro del alcance de su campo. |
The scope of practice of an optometrist varies from state to state, depending on that state's laws. | El campo de la práctica de un optometrista varía de un estado a otro, dependiendo de las leyes estatales. |
This includes working to expand the scope of practice in the Commonwealth of Puerto Rico through advocacy of therapeutic laws. | Esto incluye también el trabajo para ampliar el alcance de la práctica optométrica en el Estado Libre Asociado de Puerto Rico mediante la promoción de leyes terapéuticas. |
Their range of health care services (scope of practice) and privileges (authority granted to a provider) depends on laws in the state that they work. | Su rango de atenciópn médica (ámbito de trabajo) y aurotizaciones (autoridad concedida a un proveedor) depende de las leyes en es estado en el que trabajan. |
In addition to the examples listed in Rapid Expansion, there is enormous potential for nurses to expand their scope of practice through task-sharing. | Además de los ejemplos del punto anterior sobre una rápida expansión, las enfermeras tienen un potencial enorme para ampliar su ámbito de la práctica compartiendo cometidos. |
REIKI TRAINING Reiki is practiced at the First degree, Second degree, and master level, with each level having a defined scope of practice. | El Reiki se practica en un primer nivel, segundo nivel y a nivel de maestría, y cada nivel tiene un ámbito de práctica definido. |
This familiarity and the culture of Western materialism is a risk take these aspects exacerbated in everyday life to the inside of the scope of practice. | Por esta familiaridad y la cultura del materialismo occidental se corre el riesgo de llevar estos aspectos exacerbados en lo cotidiano al interior del ámbito de la práctica. |
Prepare Physical Therapist Assistants with the essential knowledge to understand cultural, social, and economic differences and needs in a changing society within their scope of practice. | Preparar Asistentes del Terapista Físico con los conocimientos esenciales para entender las diferencias y necesidades culturales, sociales y económicas de una sociedad cambiante, dentro del contexto del alcance profesional. |
A petition for guardianship must include a written report of an evaluation of the minor by a physician or psychologist acting within her or his scope of practice. | La petición para obtener la tutela debe incluir un informe escrito por un médico o un psicólogo dentro de su ámbito profesional con respecto a la evaluación del menor. |
UNFPA also works closely with national governments to ensure that midwifery is a well-regulated, autonomous profession with midwives enjoying a clear title and properly defined scope of practice. | El UNFPA también trabaja en estrecha colaboración con los gobiernos nacionales para garantizar que la partería sea una profesión regulada y autónoma, con parteras que dispongan de un título claro y un ámbito de práctica definido. |
