sclerotic
- Ejemplos
Onchocerca lupi in the sclerotic coat of the eyes of dogs. | Onchocerca lupi en la esclerótica de los ojos de los perros. |
As well, adding vetoes would only make the Council more sclerotic. | Además, añadir vetos no hará sino anquilosar aún más el Consejo. |
Morphological patterns that have been described include: solid, hemorrhagic, papillary, and sclerotic. | Los patrones morfológicos que se han descrito incluyen: sólido, hemorrágico, papilar, y esclerótico. |
Traditional medicine uses this plant for the prevention of sclerotic phenomena and colds. | La medicina tradicional usa esta planta para la prevención de los fenómenos escleróticos y los resfriados. |
In the final analysis, the sclerotic North Korean regime cannot develop the means of production. | En un análisis final, el desgastado régimen norcoreano no puede desarrollar los medios de producción. |
These large sclerotic instruments are very important for the tarantula because they serve several basic functions. | Estos grandes y esclerosados instrumentos son realmente importantes para la tarántula, ya que tienen varias funciones primordiales. |
The lesion showed cystic formations with mucin in the lumen, as well as a sclerotic and vascularized stroma (Fig. | La lesión mostraba formaciones quísticas con mucina en su luz, así como un estroma esclerosado y vascularizado (fig. |
Gargling words about new technologies is not enough to escape the reality of a sclerotic policy. | Haga gárgaras con grandes palabras como las nuevas tecnologías no es suficiente para escapar de la realidad de una política esclerótica. |
The dark background is common in everyday clinical practice, because we often come across stained or darkened sclerotic dentin. | El fondo oscuro es común en la clínica diaria, ya que frecuentemente nos deparamos con dentina esclerótica, manchada u oscurecida. |
Only the working class itself can push the ingrained factional interests and sclerotic political methods of these two organisations into the background. | Solo la propia clase obrera puede empujar hacia el fondo los inertes intereses facciosos y los métodos políticos escleróticos de estas dos organizaciones. |
The sclerotic bureaucratic elite, terrified of mounting working-class opposition and desperate to preserve its privileges, was preparing the restoration of capitalism. | La esclerótica élite burocrática, aterrada por el creciente repudio de parte de la clase obrera y desesperada para preservar sus privilegios, preparaba la restauración del capitalismo. |
This has created a surreal environment, in which the anger and discontent of the working class is suppressed by the old, politically sclerotic organizations. | Esta situación ha creado un ambiente surrealista en el que las antiguas organizaciones de política esclerótica suprimen la ira y el descontento de la clase obrera. |
This has created a surreal environment, in which the anger and discontent of the working class is suppressed by the old, politically sclerotic organisations. | Esta situación ha creado un ambiente surrealista en el que las antiguas organizaciones de política esclerótica suprimen la ira y el descontento de la clase obrera. |
Nevertheless, the division of the Socialist movement - however old and sclerotic it may be - is a serious error. | En cualquier caso, la división del movimiento socialista - sea cual fuere el grado de envejecimiento y sus síntomas de esclerosis - sigue siendo un gran error. |
It is difficult to increase the oxygen supply in the case of a sclerotic obstruction in the coronary artery, as a stenosis cannot be dilated with drugs. | En caso de obstrucción esclerosa de la arteria coronaria es difícil incrementar el aporte de oxígeno, porque la estenosis no puede ser dilatada con fármacos. |
It is an index to diagnose sclerotic degrees of the carotid artery, etc. from the diametrical variation and blood pressure measured by ultrasonic echography. | Es un índice para diagnosticar el grado de esclerosis de la arteria carótida, entre otras, a partir de la variación del diámetro y la tensión arterial medida mediante ecografía ultrasónica. |
Sicard is ascribed the discovery of the sclerotic method for the treatment of varices by injecting sodium salicylate, as well as the development of pneumoencephalography. | A Sicard se le atribuye el descubrimiento del método esclerosante para el tratamiento de las varices mediante la inyección de salicilato de sodio, así como el desarrollo de la neumoencefalografía. |
Biopsy of the nodule on the right elbow showed a central area of sclerotic tissue with numerous sarcoid granulomas visible in the subcutaneous tissue (Figs. | La biopsia del nódulo del codo derecho presentaba tejido esclerosado en el seno, del cual se reconocían abundantes granulomas sarcoideos, localizados en el tejido celular subcutáneo (figs. |
Also becomes this awakening by changes in attitude, lethargic psychic potential activation and release of a different way of seeing, surpassing the sclerotic views and stereotypical reactions. | También llega ese despertar por cambios en la actitud, activación de potenciales psíquicos aletargados y desencadenamiento de una manera diferente de ver, superando los puntos de vista escleróticos y las reacciones estereotipadas. |
The Opaque Pearl and Opaque White resins are indicated for opacification of dark backgrounds (sclerotic dentin and stained dentin in pulpless teeth), both in anterior and posterior teeth. | Las masas Opaque Pearl y Opaque White son indicadas para la opacificación de fondos oscuros (dentina esclerótica o dentina manchada en dientes despulpados), tanto en dientes anteriores como en posteriores. |
