schöne
- Ejemplos
El Schöne Aussicht cuenta con sala de vapor, bañera de hidromasaje y sauna. | Relaxation is provided by the Schöne Aussicht's steam room, hot tub and sauna. |
En el huésped playa también privada de eliminación y piscina del Hotel Schöne Aussicht. | At the guest's disposal also private beach and swimming pool of the Hotel Schöne Aussicht. |
El Hotel Schöne Aussicht también cuenta con un guardaesquíes con secador de botas. | A ski storage room with boot dryer is also available at Hotel Schöne Aussicht. |
Las habitaciones del Hotel Schöne Aussicht son amplias y disponen de albornoces, minibar y TV vía satélite. | Spacious rooms with bathrobes, minibars and satellite TV are offered at the Hotel Schöne Aussicht. |
Información adicional Informa al Schöne Wohnung - 3min zum Strand Copacabana con antelación de tu hora prevista de llegada. | Important information Please inform Schöne Wohnung - 3min zum Strand Copacabana in advance of your expected arrival time. |
Erigida entre 1871 y 1877 como museo sobre la calle Schöne Aussicht en la ladera que da al parque Karlsaue. | Erected 1871-1877 as Museum on Schönen Aussicht Street above the Karlsaue park. |
ESTE CD CONTIENE la edición completa de todos los libros de emblemas descritos por Arthur Henkel y Albrecht Schöne en su Emblemata. | THIS CD CONTAINS the complete edition of all the emblem books described by Arthur Henkel and Albrecht Schöne in their Emblemata. |
El Schöne Perle es uno de los nuevos Beisl que ha conseguido una gran aceptación, con unos interiores sin pretensiones y una buena cocina. | Nowadays, the Schöne Perle is a successful example of the new bistros, with elegant interior furnishings and good food. |
El Haus Schöne Aussicht se encuentra a solo 500 metros de los remontes en el Zugspitz Arena. Además, dispone de habitaciones y apartamentos con balcón privado y vistas a las montañas de los alrededores. | Only 500 metres from the ski lifts in the Zugspitz Arena, Haus Schöne Aussicht offers rooms and apartments with a private balconies and views of the surrounding mountains. |
Berwang > Gröben 7 El Haus Schöne Aussicht se encuentra a solo 500 metros de los remontes en el Zugspitz Arena. Además, dispone de habitaciones y apartamentos con balcón privado y vistas a las montañas de los alrededores. | Haus Elisabeth Berwang > Gröben 9 Just 500 metres from the Sonnalmbahn Cable Car and the centre of Berwang, Haus Elisabeth offers rooms and apartments with a balcony or terrace. |
Puzzle dibujado por el pintor Schone. | Puzzle Schone drawn by the painter. |
Sin duda merece la pena visitar las galerías de arte cercanas, como: Paleis voor Schone Kunsten, Brussel (Rue Ravenstein 23, Bruxelles) a que se puede llegar en 1.04 km (a poca distancia: 13 minutos). | Without a doubt, it is worth visiting the nearby art galleries, like: Paleis voor Schone Kunsten, Brussel (Rue Ravenstein 23, Bruxelles) which you can reach in 1.04 km (walking distance: 13 minutes). |
Un lienzo de Antoon Goubau, pintado en Amberes en 1680 (Koninklijk Museum voor Schone Kunsten, Amberes) representa la Piazza Navona desde un punto de vista muy parecido al de la composición de Van Wittel. | A canvas by Antoon Goubau, painted in Antwerp in 1680 (Koninklijk Museum voor Schone Kunsten, Antwerp) depicts the Piazza Navona from a viewpoint markedly similar to that of van Wittel's composition. |
Sin duda merece la pena visitar las galerías de arte cercanas, como: Paleis voor Schone Kunsten, Brussel (Rue Ravenstein 23, Bruxelles) que está a la vuelta de la esquina - 699 metros(a poca distancia: 8 minutos). | Without a doubt, it is worth visiting the nearby art galleries, like: Paleis voor Schone Kunsten, Brussel (Rue Ravenstein 23, Bruxelles) which is just around the corner - 699 meters(walking distance: 8 minutes). |
Alrededor de la plaza se encuentran también agradables restaurantes pero también muchos museos: Museo de las Bellas Artes (Museum voor Schone Kunsten) Museo de Arte antiguo (Oude Kunst), Arte Moderno (Moderne Kunst) y el Parlamento Flamenco. | Around the Market Square there are a lot of nice restaurants and many museums, such as: the Museum of Fine Arts, Ancient Art, Modern Art and the Flemish Parliament. |
Otros conjuntos importantes de su arte se encuentran en el Koninklijk Museum voor Schone Kunsten de Amberes, la National Gallery de Londres, la Alte Pinakothek de Múnich, el Musée du Louvre de París y el Kunsthistorisches Museum de Viena. | There are also Important groups of his works at the Koninklijk Museum voor Schone Kunsten in Antwerp, the National Gallery of London, the Alte Pinakothek in Munich, the Musée du Louvre in Paris and the Kunsthistorisches Museum of Vienna. |
Reise ins schöne Chile und werde ein Work & TravelerProbablemente ya hayas notado que cada vez más jóvenes salen al extranjero inmediatamente después de terminar la escuela o durante sus primeros años de estudio. | You've probably already noticed that more and more young people go abroad immediately after leaving school or during their first years of study. |
El Schöne Aussicht alquila bicicletas y tiene aparcamiento privado gratuito. | Free private parking is available at the Schöne Aussicht. |
Breve descripción El Schöne Wohnung - 3min zum Strand Copacabana está situado en Río de Janeiro, a 2,7 km del Puesto 7 de Arpoador, y ofrece vistas a la ciudad y WiFi gratuita en todas las instalaciones. | Check availability Map Quick description 2.7 km from Post 7 - Arpoador, Schöne Wohnung - 3min zum Strand Copacabana is located in the Copacabana district of Rio de Janeiro. |
Ahí se encuentran muchos museos como: El Museo de Bellas Artes (Het Museum voor Schone Kunsten) el Museo de Arte Contemporáneo (Het Museum voor Hedendaagse Kunst MUHKA), el Museo Nacional de Navegación (Het Nationaal Scheepvaartmuseum). | A lot of museums are present such as: The Royal Museum of Fine Arts, the Museum of Contemporary Art (MUHKA) and the Royal Maritime Museum. |
