Stunning scenes of Victoria and Pascal, now officially a couple. | Impresionantes escenas de Victoria y Pascal, ahora oficialmente un par. |
Each page is beautifully illustrated with scenes from the story. | Cada página está bellamente ilustrada con escenas de la historia. |
This is a game with hilarious scenes and funny characters. | Este es un juego con escenas hilarantes y divertidos personajes. |
Other scenes were filmed at the finca Raixa to Bunyola. | Otras escenas fueron filmadas en la finca Raixa a Bunyola. |
In this game, there are a number of stunning scenes. | En este juego, hay una serie de impresionantes escenas. |
The whole family is also happy to see such scenes. | La familia entera también está feliz de ver tales escenas. |
Try to find all 55 scenes and 6 animation movies. | Intenta encontrar las 55 escenas y 6 películas de animación. |
Through the study of books and also in cinematic scenes. | A través del estudio de libros y también en escenas cinemáticas. |
Discover new great storm scenes, captured in Switzerland and France. | Descubrir nuevos grandes escenas de tormenta, capturado en Suiza y Francia. |
On each side were scenes of souls in overwhelming pain. | En cada lado habían escenas de almas en dolor sobrecogedor. |
You can also open 3D scenes with a desktop browser. | También puedes abrir escenas 3D en un navegador de escritorio. |
The story of the prophet is presented in nine scenes. | La historia del profeta se presenta en nueve escenas. |
Light is suitable for all kinds of occasions and scenes. | La luz es adecuada para todo tipo de ocasiones y escenas. |
Many are working behind the scenes, ready to step forward. | Muchos están trabajando detrás de la escena, listos para avanzar. |
In my scenes, my rule was no contact with genitalia. | En mis escenas, mi regla era ningún contacto con los genitales. |
This video is a excerpt, here more scenes from the movie. | Este video es un extracto, aquí más escenas de la película. |
They are scenes that break the soul and soften rocks. | Son escenas que parten el alma y ablandan las piedras. |
Instructions: Mouse to collect letters and navigate between scenes. | Instrucciones: Ratón para recoger cartas y navegar entre escenas. |
Létyzia sings for various associations and occurs in open scenes. | Létyzia canta de diversas asociaciones y se produce en escenas abiertas. |
Note that behind the scenes, Kotlin will create a static method. | Nota que detrás de escenas, Kotlin creará un método estático. |
