scene one

I came upon a tragic scene one day.
Un día me encontré con una escena trágica.
Maybe I can get you to come out to the crime scene one last time.
¿Podría venir a la escena del crimen por última vez?
He's seen you on the scene one too many times.
Él te vio en la escena demasiadas veces.
We'll just do the scene one line at a time.
Vamos a hacer la escena frase a frase.
Best party scene one block away.
Mejor escena de fiesta a una cuadra de distancia.
It starts at crime scene one.
Todo comienza en la primera escena del crimen.
Let's start with scene one.
Empecemos con la escena uno.
Whatever you got to do to not go with him, 'cause that's crime scene one.
Haz cualquier cosa antes de irte con él, porque esa es la primera escena del crimen.
Or even her daughter. I'd actually really love to come with you to a crime scene one day.
Me encantaría ir contigo... a una escena de un crimen algún día.
Feel like taking a break from the party scene one night and staying home?
Lo desee tomar un descanso de la escena de la fiesta una noche y quedarse en casa?
You know, I'd, um—I'd actually really love to come with you to a crime scene one day.
¿Sabes? Me encantaría ir contigo a la escena de un crimen algún día.
In scene one sees a spectator holding a handkerchief with a ring and a spectator holding a beautiful box.
En escena se ve a un espectador sujetando un pañuelo con un el anillo y a una espectadora sujetando una preciosa caja.
Modern man did not leap onto the scene one day, as a result of the next genetic mix in the petri dish.
El hombre moderno no entró en escena de un día para otro como resultado de la siguiente mezcla genética en la placa de Petri del laboratorio.
Let's go back to scene one. The first song should be perfect.
Volvamos a escena uno. La primera canción debe ser perfecta.
I got lost in scene one and didn't understand the rest of the movie.
Me perdí en la primera escena y no entendí el resto de la película.
Scene one, take one.
Escena uno, toma uno.
Scene one: A chorus of country folk visit Diana's temple bearing offerings under a full March moon.
Escena primera: Un coro de rústicos acude al templo de Diana con ofrendas en el plenilunio de marzo.
I am reminded of Schiller's Wallenstein, ' The Piccolomini', Act One, Scene One: ' You have arrived late, but you have arrived!'
Me viene a las mientes el primer acto, primera escena de "Los Piccolomini» del Wallenstein de Schiller: "Tarde llegáis, pero llegáis».
Palabra del día
oculto