scarp

The lowest (protruding out from the rest) forms a continuation of the scarp gallery.
El inferior (avanzado sobre el resto) constituye la continuación de la galería de escarpa.
The first hour of the walk from the refuge leads over a scarp to the border of the glacier at 5200m.
La primera hora a partir del refugio lleva sobre una pendiente escarpada al borde del glaciar a 5200m.
The Arancibia landslide had occurred on a very steep scarp, located at the edge of the lava plateau.
El deslizamiento de tierra de Arancibia se había producido dentro de una escarpa empinada, ubicada al filo del altiplano de lava.
Guadalest is a small people(village) seated on on one scarp rocky, from where there controls itself the whole valley that takes the same name.
Guadalest es un pequeño pueblo asentado sobre sobre un escarpe rocoso, desde donde se domina todo el valle que lleva su mismo nombre.
The southern scarp and basin province of western Ishtar Terra are portrayed in this three dimensional perspective view.
En esta perspectiva tridimensional se muestran la zona occidental de la Tierra de Ishtar, en concreto la cubeta y la zona escarpada meridional.
The metarhyolite forms an impressive swarm on the northeastern side of the valley, and on the west side along the fault scarp.
Los diques de metarriolita forman un impresionante enjambre en el lado noreste del valle y al oeste a lo largo del escarpe de falla.
S-X Pulp of wood or of other fibrous cellulosic material; recovered (waste and scarp) paper or paperboard; paper and paperboard and articles thereof.
S-X Pasta de madera o de otras materias fibrosas celulósicas; papel o cartón para reciclar (desperdicios y desechos); papel o cartón y sus aplicaciones.
It is 24 kilometers (15 miles) high, 550 kilometers (340 miles) in diameter and is rimmed by a 6 kilometers (4 miles) high scarp.
Tiene 24 kilómetros (15 millas) de altura, 550 kilómetros (340 millas) de diámetro y está rodeado por un farallón de 6 kilómetros (4 millas) de altura.
The fortress is square in shape with unequal towers standing out. Some of these are square, while others are round with a scarp (ditch).
El castillo forma un cuadrado con torres desiguales en el tamaño que sobresalen, algunas cuadradas y otras redondas con una escarpa, y está construido compacto de sillares de piedra.
I reinforce or added placed to I peeped of the scarp or principal wall, which in addition was serving to contain the fall of this one in case of persistent impacts of the artillery.
Refuerzo o añadido situado al pié de la escarpa o muro principal, que además servía para contener la caída de este en caso de impactos persistentes de la artillería.
I reinforce or added placed to I peeped of the scarp or principal wall, which in addition was serving to contain the fall of this one in case of persistent impacts of the artillery.
Berma Refuerzo o añadido situado al pié de la escarpa o muro principal, que además servía para contener la caída de este en caso de impactos persistentes de la artillería.
Gate of Amboise is flanked by two large cylindrical towers supported on the scarp wall; Gate of Amboise (Pili Ampouaz (Aμπouaζ)), built in 1512, is the most impressive doors Rhodes a point militarily.
La Puerta de Amboise se flanquea de dos grandes vueltas cilíndricas apoyadas en la pared de escarpa; la Puerta de Amboise (píli Ampouaz (Aμπouaζ)), construida en 1512, es lo más impresionante de las puertas de Rodas desde un punto de vista militar.
Even being not enough trustfully was possible to pick up by oneself a piece of the historical souvenir hiring for less than a Deutch mark all the necessary stuff: a hammer, a scarp, and even gloves.
Y si no se tenía la suficiente confianza en los certificados y uno quería arrancar por sí mismo un trozo del histórico souvenir también era posible alquilar por menos de un marco los instrumentos necesarios: un martillo, una escarpa, e incluso unos guantes.
These three towers have the same diameter and height to the level of the platform where they begin to sharpen, forming a truncated cone whose apex rests on four embedded columns which come out of the wall and lose themselves in the wide scarp.
Estos tres torreones son iguales en diámetro y en altura hasta el nivel de la plataforma donde comienzan a afilarse formando un cono truncado, cuyo vértice descansa sobre cuatro columnas embebidas que salen del muro y que se pierden en la ancha escarpa.
From there, you will have to go ahead approximately 100 meters to start the walk by a beautiful forest of thin Lenga trees, between the hillside and an old side moraine, that you will soon have to climb by its top, boarding the scarp.
Desde allí deberá andar unos 100 metros para iniciar la marcha por un hermoso bosque de esbeltas Lengas, entre la ladera y una antigua morrena lateral, la que a poco andar deberá subir e ir por su parte superior, bordeando el escarpe.
Beyond the scarp is a moat filled with lava, most likely derived from Olympus Mons.
Más allá aparece un foso lleno de lava, procedente muy probablemente del Monte Olympus.
The Ponsul faults scarp is one of the most important active fault in all region.
El Falla del Ponsul es una de los más importantes fallos activos de toda la región.
The Ponsul fault scarp is one of the most important active fault in all region.
El Fala del Ponsul es una de los más importantes fallos activos de toda la región.
Surrounding the volcano is an outward-facing scarp 550 kilometers (342 miles) in diameter and several kilometers high.
Rodeando al volcá aparece un farallón que mira hacia afuera de unos 550 kilómetros (342 millas) de diámetro y varios kilómetros de altura.
The same ones were consisting of a series of itineraries that were placed between the glacises and the counter scarp of the pits.
Los mismos consistían en una serie de itinerarios que estaban situados entre los glacis y la contraesc arpa de los fosos.
Palabra del día
la almeja