scaredy-cat

He was famous for being the biggest scaredy-cat of us all.
Él tenía fama de ser el más miedoso de todos nosotros.
It is also a scaredy-cat, despite appearing brave.
También es un poco cagona, aunque se las da de valiente.
Oh, don't be such a scaredy-cat.
Oh, no seas un gatito asustado.
I don't want to be a prisoner. Let me go. Are you a scaredy-cat?
No quiero ser un prisionero, dejadme. ¿Qué pasa contigo?
Please, you're the scaredy-cat.
Por favor, usted es el miedoso.
I think you just need to stop being a scaredy-cat with your true feelings.
Creo que debes dejar de tenerle miedo a tus verdaderos sentimientos.
Don't be like your scaredy-cat buddies.
No seas como tu colega miedica.
He's just a scaredy-cat.
Es solo un gatito asustadizo.
I'm a scaredy-cat, okay?
Soy una gata asustada, ¿vale?
I'll keep that in mind, scaredy-cat.
Lo tendré en cuenta, miedoso.
Stop being a scaredy-cat.
Para de ser un miedica.
He's such a scaredy-cat, Ma'am.
Es solo un gallina, señora.
What's the matter, scaredy-cat?
¿Qué sucede, gatito miedoso?
You're the scaredy-cat one.
Es cierto. Tú eres la gallina.
I'm not a scaredy-cat.
No me asusto fácilmente.
Now, the answer began to come when a friend of mine lamented to me that her young daughter was a big scaredy-cat, and so I began to notice, and yes, the daughter was anxious, but more than that, the parents were anxious.
La respuesta vino cuando un amigo mío lamentaba que su hija menor era muy miedosa, y así empecé a notar, y sí, la hija estaba ansiosa, pero más que eso, los padres estaban ansiosos.
Your brother's a scaredy-cat who runs away whenever there's trouble.
Tu hermano es un gallina que sale corriendo cada vez que hay problemas.
Oh, I can be such a scaredy-cat sometimes.
A veces puedo ser tan miedica.
You're the scaredy-cat one.
Tú eres el miedoso.
Mom, Pepe is a scaredy-cat and he won't play hide-and-seek!
¡Mamá, Pepe es un miedoso y no quiere jugar al escondite!
Palabra del día
asustar