say you love me

You say you love me with what may be love
Dices que me amas con lo que puede ser amor
But just for fun, just... just say you love me.
Pero solo por diversión, solo, solo dime que me amas.
You're going to say you love me or get out.
Vas a decir que me quieres o te largas.
You say you love me, but you don't even know.
Dices que me amas, pero ni siquiera sabes.
All you did was not say you love me.
Todo lo que hiciste fue no decir que me querías.
Can't you lie, and say you love me best?
¿No puedes mentir, y decir que me quieres más?
I won't come inside until you say you love me.
No voy a entrar hasta que digas que me amas.
Can you look me in the eye and say you love me?
¿Puedes mirarme a los ojos y decir que me amas?
You say you love me but I don't love you?
¿Dices que me amas pero yo no te amo?
You say you love me, but you don't consider me special.
Dices que me quieres, pero no me consideras alguien especial.
Isn't this the part where you say you love me too?
¿No es la parte donde dices también te amo?
You say you love me and you don't know me.
Dices que me amas y no me conoces.
You say you love me, but nothing's changed.
Dices que me quieres, pero no ha cambiado nada.
All you did was say you love me.
Todo lo que hiciste fue decir que me amabas.
You say you love me, and I've loved you.
Dices que me amas y yo te he amado.
You say you love me, but you never call.
Dices que me amas, pero nunca llamas.
No, you were going to say you love me.
No, ibas a decirme que me amas.
You say you love me, but you don't even.
Dices que me amas, pero ni siquiera.
You say you love me, and you want us to be together.
Dices que me amas, y que quieres que estemos juntos
You sleep with me, you say you love me.
Te acuestas conmigo, dices que me amas.
Palabra del día
el guion