say sorry

Can't you just say sorry for what you've done?
¿No puedes pedir simplemente perdón por lo que has hecho?
I just wanted to say sorry for being rude to you.
Solo quería decir que lo siento por ser grosero con usted.
Can't you just say sorry for what you've done?
¿No puedes simplemente disculparte por lo que has hecho?
And when I try to say sorry, no-one lets me.
Y cuando trato de disculparme, nadie me deja.
I want to say sorry for my behavior last night.
Quiero disculparme por mi comportamiento de anoche.
I just wanted to say sorry for this afternoon.
Solo quería decir que lo siento por lo de esta tarde.
I just want to say sorry to Alice.
Solo quiero decir que lo siento a Alice.
Why don't yöu say sorry to the boss?
¿Por qué no te disculpas con la jefa?
I called him the other day to say sorry.
Lo llamé el otro día para disculparme.
Someone also wants to say sorry for not being around lately.
Ese alguien además quiere disculparse por no haber estado aquí últimamente.
I don't want to say sorry again.
No quiero decir que lo siento de nuevo.
I called him the other day to say sorry.
-Lo llamé el otro día para disculparme.
Just to say sorry for the other day.
Para pedir disculpas por lo del otro día.
Hey, wanted to say sorry about the ruckus at the wedding.
Quería disculparme por lo que pasó en la boda.
I just wanted to say sorry, okay?
Solo quería decir que lo siento, ¿de acuerdo?
I just want to say sorry to Alice.
Solo quiero decir a Alice que lo siento.
You know, all you have to do is say sorry.
Sabes, todo lo que tienes que hacer es decir lo siento.
And he brought me here to say sorry.
Y él me trajo aquí para decir que lo siento.
And, when my wife makes a mistake I say sorry.
Y cuando mi esposa comete un error, yo digo lo siento.
All you got to do is say sorry, B.
Todo lo que tienes que hacer es decir lo siento, B.
Palabra del día
el portero