say something, i&

Popularity
500+ learners.
See, 'cause every time you say something, i got to think it.
Mira, porque cada vez que dices algo, yo pienso sobre ello.
To say something, I spoke of the statue.
Para decirte algo, Hablé de la estatua.
Say something, I want to hear your voice.
Di algo, quiero oír tu voz.
When I say something, I do it.
Cuando yo digo algo, lo hago.
Hunny, say something, I beg of you.
Cariño, dile algo, te lo suplico.
Go ahead, say something, I dare you.
Adelante, di algo, te reto.
You know, you have to learn that when I say something, I mean it.
Tienes que aprender que cuando yo digo algo, hablo en serio.
Say something, I beg you.
Di algo, te lo ruego.
At the most if you say something, I say 'Oh, yes'.
Como mucho, si decís algo, os contesto que sí.
When I say something, I mean it.
Y cuando digo una cosa, dicha está.
I wanted to stop him, I wanted to say something, I wanted to hear something
Quería detenerle, quería decir algo, quería escuchar algo.
And when I say something, I mean it
Si lo digo, lo hago.
I had to say something, I mean...
Algo tendría que decir...
A week! And when I say something, I mean it
¡Cuando lo digo lo hago!
I thought this was my chance to say something, I said to her, 'Hi, how are you?'
Pensé que era mi oportunidad de poder decir algo, y le dije: 'Hey, ¿cómo estás?
One thing is for certain, though, about me—and the world has learned this—when I say something, I mean it.
Sin embargo, algo es cierto sobre mí, y el mundo lo ha aprendido, cuando digo algo, lo digo en serio.
We have had many discussions with the Member States concerned, and I can tell you that, when I say something, I base it on figures.
Hemos mantenido muchas conversaciones con los Estados miembros afectados y puedo decirles que cuando digo algo me baso en cifras.
Palabra del día
el amanecer