say hello

Aishu and Druk say hello to the new baby elephant.
Aishu y Druk saludan a la nueva cría de elefante.
Everyone, say hello to the only honest woman in town.
Todas, saludad a la única mujer honesta de la ciudad.
Look who's coming to say hello to his little king.
Mira quién viene a saludar a su pequeño rey.
Guys, say hello to the rest of the gang for me.
Chicos, saluden al resto de la pandilla por mi.
Well, say hello to the Eiffel Tower for me.
Bueno, salude a la Torre Eiffel por mí.
Maybe we should go in and say hello to Ritchie.
Tal vez debiéramos entrar y saludar a Ritchie.
Themes in the family skeletons say hello to SimpleStart.
Temas en los esqueletos familiares saludar a SimpleStart.
Oh, say hello to your wife for me, would you?
Oh, saludar a su esposa por mí, ¿verdad?
Kensuke: Please say hello to Shinji-kun for us.
Kensuke: Por favor saludar a Shinji-kun para nosotros.
He said the visit was just to say hello.
El dijo que la visita era solo para saludar.
Sam, you want to say hello to the new neighbor?
Sam, ¿quieres saludar a la nueva vecina?
Again all my love, say hello to Welmeck and Anaperna for me.
De nuevo todo mi amor, saluda a Welmeck y Anaperna por mí.
Peter, say hello to Sammy. New member of the team.
Peter, saluda a Sammy, es nueva en el equipo.
In any case, I've wanted to see and say hello.
En cualquier caso, quería venir a ver y saludarla.
We are pleased to be, that pulled up to say hello.
Estamos muy contentos de ser, que se detuvo a saludar.
Come over here and say hello to my wife.
Ven aquí y saluda a mi esposa.
Just a smile and say hello to the family.
Solo para sonreír y saludar a la familia.
People smile, say hello and make conversation with strangers.
La gente sonríe, saludar y entablar conversación con desconocidos.
Please say hello to Mrs. Corcoran for me.
Por favor salude a la Sra. Corcoran por mí.
My mother and aunts send me to say hello.
Mi mamá y mis tías me mandan a saludarlo.
Palabra del día
el relleno