sawed-off

A true replica of the famous Winchester sawed-off.
Una réplica fiel de la famosa Winchester recortada.
You got a briefcase in one hand, sawed-off shotgun in the other.
Tienes un maletín en una mano, una recortada en la otra.
You can tell it was a sawed-off barrel just from the bullet?
¿Puedes decir que es un barril recortado solo por la bala?
Tools: Expect sawed-off prices just before and after Father's Day.
Herramientas: Espere encontrar precios recortados justo antes y después del Día del Padre.
Tom handled this one with a sawed-off shotgun and a flashlight.
Tom manejó a este Con una escopeta recortada y una linterna.
I think that you are a sawed-off intellectual.
Pienso que usted es un intelectual en miniatura.
Among the guns turned in were semi-automatic pistols and sawed-off shotguns.
Entre las armas que se devolvieron había pistolas semi-automáticas y escopetas pequeñas.
Now, listen, you sawed-off Romeo, in a minute, I'll send you!
¡Escucha, Romeo diminuto! ¡En un minuto, yo te excitaré!
Tom handled this one with a sawed-off shotgun and a flashlight.
Tom se encargó de este con una escopeta de cañones recortados y una linterna.
No, he had a sawed-off paddle.
No, tenía una especie de remo.
A sawed-off maybe, but this blast is like nothing I've ever seen.
Una despedida tal vez, pero nunca había visto una explosión como esta.
Dense jags on the saw are conducive to quick and efficient sawed-off tasks.
Los golpes densos en la sierra conducen a tareas de corte rápido y eficiente.
The robbers were armed with pistols and sawed-off shotguns.
Los ladrones estaban armados con pistolas y escopetas recortadas.
It's my first sawed-Off.
Es mi primera recortada.
Don't give me that look, you sawed-off little...
No me mires así, enanita...
How about a little sawed-off shotty?
¿Qué tal una pequeña recortada?
Well, in that eventuality, make sure that sawed-off behind the bar is close at hand.
Bueno, en esa eventualidad asegúrate de que la escopeta esté a mano.
Yeah, we wanted to get him a sawed-off shotgun, but those are pretty expensive already.
Si, queriamos darle una escopeta de cañón corto, pero esos son bien caros desde ya.
Well, in that eventuality, make sure that sawed-off behind the bar is close at hand.
En ese caso, asegúrate de que tienes esa recortada a mano en la barra.
The bank robber aimed a sawed-off shotgun at the teller.
El atracador apuntó al cajero con una recortada.
Palabra del día
el cementerio