save me from
- Ejemplos
There ain't nothing to save me from. | No hay nada de lo que salvarme. |
What were you trying to save me from? | ¿De qué tratabas de salvarme? |
You can't save me from it. | Usted no puede salvarme. |
There's no way to save me from the pit? No. | No hay forma de salvarme, ¿cierto? |
Please save me from it. | Por favor sálvame. |
Obviously, not really, because you're gonna save me from the bomb. | Obviamente, no realmente, porque vas a salvarme de la bomba. |
Only my work can save me from this shock. | Solo mi trabajo me puede salvar de este shock. |
Please save me from Maya in the form of women. | Por favor sálveme de maya en la forma de mujeres. |
It'll save me from having to make dinner tonight. | Me salvará de tener que hacer la cena esta noche. |
Did you come here to save me from the Evil Prince? | ¿Has venido aquí para salvarme de la Evil Prince? |
What if they were trying to save me from you? | ¿Y si ellos estaban intentando salvarme de ti? |
Finn, if you can't save me from the lumps... | Finn, si no puedes salvarme de los bultos... |
But the truth is that... No-one can save me from this. | Pero... la verdad es que... nadie puede salvarme de esto. |
How many times did you save me from my father, Danny? | ¿Cuántas veces me salvaste de mi padre, Danny? |
Only you can save me from suspension now. | Solo tú puedes salvarme de la suspensión ahora . |
My family's rich, but even they couldn't save me from this. | Mi familia es rica... pero ni siquiera ellos podían salvarme de esto. |
That was the FBI trying to save me from you. | Era el FBI intentando salvarme de vosotros. |
It seems nothing can save me from evil spirits. | Parece que nada puede salvarme de los malos espíritus. |
I ask you to save me from my regrets and mistakes. | Te pido que me salves de mis remordimientos y errores. |
There's no way to save me from the pit, isn't it? | No hay manera de salvarme de la fosa, ¿no? |
