sate
Are not the women of the castle enough to sate your appetite? | ¿Las mujeres del castillo no son suficiente para satisfacer su apetito? |
Revenge may sate your being, but don't misunderstand me, my dear. | La venganza tal vez sacie tu vida, pero no me malentiendas, querida. |
There wasn't enough of it to sate the public. | No había suficiente para saciar al público. |
Find the best restaurants with menu specials to sate your appetite. | Podrás encontrar los mejores restaurantes de platos combinados para saciar tu apetito. |
Such soup has to refresh, sate and invigorate. | Tal sopa debe refrescar, saciar y animar. |
A LED shows the sate after tuning. | Un led demuestra el saciar después de templar. |
Besides, it is much simpler to sate with nutrients short hair. | Además, saciar nutritivo por las sustancias los cabellos cortos es mucho más fácil. |
There is no better place to sate the spirit of the slumbering Orochi. | Es el mejor lugar para saciar a Orochi. |
It is our natural sate of divine awareness to be good and do wonderful things. | Ese es nuestro estado natural de conciencia divina, ser bueno y hacer cosas maravillosas. |
Both dishes perfectly sate and allow an organism to receive all necessary nutrients. | Los dos platos sacían perfectamente y permiten el organismo recibir todas las sustancias necesarias nutritivas. |
They are well acquired and sate feeling of hunger, are rather tasty and available. | Son asimilados bien y sacían el sentimiento del hambre, son bastante sabrosos y accesibles. |
All dishes were really tasty: chicken curry, noodle soup, chicken sate, fried noodles. | Todos los platos eran realmente sabrosos: pollo al curry, sopa de fideos, pollo sate, fideos fritos. |
Second, Pei determined to design LVT patterns that would sate the honesty seekers. | En segundo lugar, Pei quería diseñar patrones de LVT que saciarían a los buscadores de honestidad. |
I want you to be sate. | Quiero que estés a salvo. |
Is there a real man among you who can sate a woman's thirst? | ¿Hay algún hombre de verdad entre vosotros? ¿Alguno puede saciar la sed de una mujer? |
The Universal Abode of the Creator is saturated with the sate of His Great Tender Peace. | La Morada Universal del Creador está saturada del estado de Su Gran y Tierna Tranquilidad. |
Second, Pei determined to design LVT patterns that would sate the honesty seekers. | Por otro, Pei optó por diseñar patrones de LVT que saciaran a aquellos que buscaran honestidad. |
They are low-calorie, but at the same time very much sate and improve work of a digestive tract. | Son de pocas calorías, pero al mismo tiempo sacían mucho y mejoran el trabajo del tracto intestinal. |
Contracts must clearly sate the start date, wage, length of employment, and type of work to be performed. | Los contratos deben saciar claramente la fecha de inicio, salario, antigüedad en el empleo, y el tipo de trabajo a realizar. |
A copy of that note was sent on the same sate to the Ambassador, Permanent Representative of Argentina to the OAS. | Copia de dicha nota se transmitió al Embajador, Representante Permanente de Argentina ante la OEA, en la misma fecha. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!