Which one of you guys sapped my powers? | ¿Quién de ustedes me quitó mis poderes? |
The dengue fever virus had taken over my body and sapped my strength. | El virus del dengue se apropiaba de mi cuerpo y desbastaba mis fuerzas. |
So, in other words, that is what we're talking about that sapped us? | Así que, en otras palabras, ¿eso es lo que nos debilitó? |
They have sapped our economy. | Han menoscabado nuestra economía. |
They were sapped of their strength. | Estaba al límite de sus fuerzas. |
He stayed in Corsica for some time where he suffered an illness that sapped his health. | Permaneció algún tiempo en Córcega, donde contrajo una enfermedad que debilitó su salud. |
They have come upon my neck and the Lord has sapped my strength. | Me los ha colgado al cuello, y ha debilitado mis fuerzas. |
The bloodshed emboldened opposition protesters and sapped the will of the regime's forces. | El derramamiento de sangre enfureció a los manifestantes y minó la voluntad de las fuerzas del régimen. |
A good routine should add energy and vitality to your life and not leave you feeling sapped. | Una buena rutina debería agregar energía y vitalidad a tu vida, y no hacerte sentir agotado. |
Two decades of dictatorship and civil war have sapped neither its appetite nor arsenal for repression. | Dos décadas de dictadura y guerra civil no han saciado su apetito ni su arsenal de represión. |
Public life is sapped of its motivation and politics takes on a domineering and aggressive character. | La vida pública queda agotada de su motivación y la política asume un carácter dominante y agresivo. |
She crumpled to the ground, her will sapped in the presence of this cruel divinity. | Nissa se desplomó en el suelo, con la voluntad mermada en presencia de aquella cruel divinidad. |
These elements sapped a lot of his energy with which he had defended our party night and day. | Estos elementos minaron una gran cantidad de su energía con la que había defendido nuestro partido noche y día. |
Public life is sapped of its motivation and politics takes on a domineering and aggressive character. | La vida pública se empobrece de motivaciones y la política adquiere un aspecto opresor y agresivo. |
Napoleon's empire encompassed most of continental Europe, but his ill-fated Russian invasion sapped its military strength. | El imperio de Napoleon abarcó la mayoría de Europa continental, pero su invasión rusa ill-fated sapped su fuerza militar. |
It has also seriously sapped the efforts of Cuba to eliminate poverty and upgrade the standard of living. | Asimismo, ha debilitado gravemente los esfuerzos de Cuba por eliminar la pobreza y mejorar el nivel de vida. |
You will see that Haiti will have sapped the resources for good of many nations around the world. | Usted verá que Haití habrá agotado los recursos de bien de muchas de las naciones alrededor del mundo. |
The Lord sapped my strength and gave me to my enemies; I am helpless in their hands. | El Señor minó mis fuerzas; me entregó a mis enemigos y en sus manos soy incapaz de levantarme. |
Yes, he proclaimed it, but only in order to justify the policy that sapped the foundations of the revolution. | Sí, así lo ha proclamado, pero solamente para justificar una política que: mimaba las bases de la revolución. |
From their youth up they have weakened the brain and sapped the constitution by the gratification of animal passions. | Desde su juventud han estado debilitando el cerebro y minando su constitución por la satisfacción de las pasiones animales. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!