sanguíneo
- Ejemplos
Mantener un corazón saludable también incluye controlar la presión sanguínea. | Keeping a healthy heart also includes controlling your blood pressure. |
Esto rápidamente puede causar deshidratación y presión sanguínea muy baja. | This can quickly cause dehydration and very low blood pressure. |
Este es el efecto del calor, que mejora la circulación sanguínea. | This is the effect of heat, which improves blood circulation. |
Muy raramente (menos del 0,2%) se necesita una transfusión sanguínea. | Very rarely (less than 0.2%) a blood transfusion is needed. |
Presión sanguínea 110, 60 la lectura es generalmente considerado seguro. | Blood pressure 110, 60 reading is generally considered safe. |
La menor presión sanguínea de los vegetarianos puede también ser protectora. | The lower blood pressure of vegetarians may also be protective. |
Una extensión sanguínea también puede detectar parásitos en su sangre. | A blood smear can also detect parasites in your blood. |
Si su presión sanguínea es anormalmente baja o inestable. | If your blood pressure is abnormally low or unstable. |
Hoja de olivo (Olea europaea): mantiene la presión sanguínea normal. | Olive leaf (Olea europaea): keeps a normal blood pressure. |
Esto mantiene la presión sanguínea en un nivel normal. | This keeps the blood pressure at a normal level. |
Esto desacelera el incremento en glucosa sanguínea después de una comida. | This slows the increase in blood glucose after a meal. |
Lisonorm se utiliza para tratar la hipertensión (presión sanguínea elevada). | Lisonorm is used to treat hypertension (high blood pressure). |
Constituyendo uno de los mejores recursos para reducir la presión sanguínea. | Constituting one of the best resources to reduce the blood pressure. |
Específicamente, 130 terminado 90 presión sanguínea significa que usted tiene pre-hipertensión. | Specifically, 130 over 90 blood pressure means that you have pre-hypertension. |
Debe revisar su presión sanguínea por lo menos cada año. | Your blood pressure should be checked at least every year. |
También es responsable de la conductividad neuromuscular y la coagulación sanguínea. | It is also responsible for neuromuscular conductivity and blood clotting. |
Favorece la salud del corazón y una buena circulación sanguínea. | It promotes the health of the heart and good blood circulation. |
Mala circulación sanguínea en las piernas (insuficiencia venosa crónica). | Poor blood flow in the legs (chronic venous insufficiency). |
Si sufre de presión sanguínea muy alta o muy baja. | You suffer from very high or very low blood pressure. |
El extracto es un conocido antioxidante y mejora la circulación sanguínea. | The extract is a known antioxidant and well improves blood circulation. |
