sanear
El nutricosmético sanea desde dentro, es un proceso lento pero eficaz. | The sanitation nutricosmético from within, is a slow but effective. |
El gel decide la tarea doble: tranquiliza y sanea la piel. | Gel solves a double problem: calms and revitalizes skin. |
Seca y sanea todo tipo de camas. | Dries and sanitizes all types of litter. |
Realmente, el enebro posee el aroma eterno, que sanea, descontamina, levanta el humor. | Really, the juniper possesses eternal aroma which improves, disinfects, cheers up. |
Agrega una cantidad diminuta de ozono y resulta en que sanea y oxida. | It adds a tiny amount of ozone and results in a sanitizing and oxidizing effect. |
Nuestra primera especificación comprobará que el número introducido se sanea quitando los guiones y espacios. | Our first spec will test that the entered number is cleaned by having any dashes and spaces removed. |
La ratificación posterior del Congreso y publicación el 27 de julio de 2009, no sanea estos vicios originales. | The subsequent ratification by Congress and publication on July 27, 2009, does not right these original wrongs. |
Una serie Revitalizing que sanea hará sus cabellos elástico y facilitará a usted la peinadura y la colocación de los cabello. | The revitalizing Revitalizing series will make your hair elastic and will facilitate to you combing and hair dressing. |
Enriquecido con principios activos purificantes, sulfato de zinc y de cobre, Sébium Gel Moussant (gel espumoso) sanea la epidermis y limita la secreción sebácea. | Enriched with purifying agents, zinc sulfate and copper sulphate, Sébium Gel Moussant purifies the skin and limits sebaceous secretion. |
Así que se puede usar tal práctica con el éxito como el producto adelgazante, que paralelamente también ejercerá la influencia profiláctica que sanea. | So such practice can be used with success as means for weight loss which in parallel also will have the preventive revitalizing effect. |
Evita la condensación y el salitre, elimina puentes térmicos, sanea las grietas, protege contra el óxido y encapsula el amianto de ciertos recubrimientos. | It prevents condensation and efflorescence, eliminates thermal bridging, covers cracks, protects against rust and oxidation, and encapsulates the asbestos contained in certain coatings. |
Cuando el país sanea su situación económica y financiera puede reembolsar los préstamos al FMI, permitiendo que otros países miembros puedan utilizar esos fondos. | A country's return to economic and financial health allows the IMF to be repaid, making the funds available to other members. |
La emulsión después del afeitado era especialmente elaborada por los laboratorios Aven Dermatológicos para reducir estos problemas al mínimo, y decide tres tareas: restablece, sanea e hidrata la piel. | The emulsion after shaving was specially developed by Dermatological laboratories Aven to minimize these problems, and solves three problems: restores, revitalizes and moistens skin. |
Es un fenómeno mundial de la crisis económica y financiera actual, el hecho que el capital financiero internacional se sanea a expensas de los presupuestos estatales. | It is a worldwide characteristic of the current world economic and financial crisis that international finance capital is restructuring at the expense of the national budgets. |
La arena limpia se filtra y sanea a través de un tamiz especial, de manera que no tienes que cambiarla, tan solo rellenar el nivel cuando sea necesario. | Clean sand is filtered and sanitizing through a special sieve, in a way that you don't have to change it, just to fill the level when necessary. |
El agua sin tratar que llega a la planta depuradora de Niedernhall primero se filtra durante el transcurso de distintas fases de tratamiento mediante una ultrafiltración, se reduce la dureza mediante un intercambiador iónico y, a continuación, se sanea mediante desinfección por UV. | To begin with, the raw water that is fed in is filtered in the Niedernhall waterworks over the course of various preparation phases using ultrafiltration, is softened using an ion exchanger and then sanitized via UV disinfection. |
El pensamiento del encarnado actúa sobre los fluidos espirituales, como el de los desencarnados, y se transmite de Espíritu a Espíritu por las mismas vías y, conforme sea bueno o malo, sanea o vicia los fluidos ambientes. | The thought of the incarnate acts on the spiritual fluids, like that of the disembodied, and is transmitted from Spirit to Spirit through the same via and, if it is good or evil, it cleanses or contaminates the fluids of the environment. |
Sanea la piel y la exfolia de manera no agresiva. | Sanitises the skin and gently exfoliates it. |
Sanea y cura debido a los extractos de plantas y los aceites esenciales. | Sanitizes and heals due to its plant extracts and essential oils. |
En 2009, la Oficina Nacional de Agua y Sanea miento de Yibuti (ONEAD) se com - prometió en un importante programa de reestructuración de su dirección comercial. | In 2009, the National Water and Sanitation Office of Djibouti (ONEAD) embarked on a major program of restructuring its marketing department. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!