Pretérito para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verbosalvar.

salvar

Estos animales, juntamente con Noé y su familia, se salvaron.
These animals, along with Noah and his family, were spared.
El tercer lugar fue para los que se salvaron vergonzosamente.
The third place was for those who were shamefully saved.
Dicen que 12 hombres se salvaron, gracias a él.
They say that 12 men were saved, thanks to him.
Y tu familia... me salvaron la vida más de una vez.
And your family... they saved my life more than once.
Los gatitos se salvaron gracias al trabajo en equipo.
The kittens were saved thanks to the work in team.
Catorceavo, ambos salvaron a su pueblo, Génesis 45:5; Mateo 1:21.
Fourteenth, they both saved their people, Genesis 45:5; Matthew 1:21.
¿Sabes que salvaron dos tercios de uno de sus ovarios?
Did you know they saved two-thirds of one of her ovaries?
Desde el acre pasquinate No se salvaron incluso los Papas.
From the pungent pasquinate They were not spared even the Popes.
Ella y su amiga te salvaron en el río.
She and her friend saved you from the river.
Todos Sus discípulos que estaban en la barca, se salvaron.
All of His disciples that were in the boat were saved.
Ellos sacrificaron sus regímenes, pero salvaron el estado capitalista.
They sacrificed their regimes but saved the capitalist state.
¿Dónde estabas cuando salvaron la escalera al cielo?
Where were you when they saved that ladder to heaven?
Ellos nos salvaron cuando estábamos siendo atacados por tiburones
They saved us when we were being attacked by sharks.
El tema es que las pastillas me salvaron la vida.
The point is that the meds have saved my life.
Gracias a ti muchas vidas se salvaron hoy.
Thanks to you a lot of lives were saved today.
Los cambios no resuelven el problema y no se salvaron.
The changes did not solve the problem and were not saved.
Las personas de esta nave, me salvaron la vida.
The people on this ship, they saved my life.
Ellos están salvados, porque se salvaron de sus pecados.
They are saved because they saved themselves from their sins.
Probablemente se salvaron cientos, si no miles, de vidas.
Hundreds, if not thousands, of lives were probably saved.
Atendieron a 1.800.000 pacientes y salvaron 2.086 vidas.
They cared for 1.8 million patients and saved 2,086 lives.
Palabra del día
asustar