Resultados posibles:
salvaguardas
-you safeguard
Presente para el sujetodel verbosalvaguardar.
salvaguardás
-you safeguard
Presente para el sujetovosdel verbosalvaguardar.

salvaguardar

El problema es que estas salvaguardas no siempre son obligatorias.
The issue is that these safeguards are not always mandatory.
Las salvaguardas no han sido consultadas, queremos libre comercio.
The safeguards have not been consulted, we want free trade.
Sin embargo, se han tomado salvaguardas para proteger su información.
However, safeguards have been taken to protect your information.
Estas medidas incluyen salvaguardas informáticas y archivos y edificios seguros.
These measures include computer safeguards and secured files and buildings.
La ley, sin embargo, tiene salvaguardas cuando los ingresos bajan.
The law, however, has safeguards when revenues drop.
Las TRIBUS TULALIP pidieron salvaguardas contra los certificados falsos.
The TULALIP TRIBES called for safeguards against false certificates.
Pero garantizaron salvaguardas para los derechos sociales en la zona euro.
But they secured safeguards for social rights in the euro area.
Esta Directiva ofrece importantes salvaguardas contra el mal uso de los datos.
This directive provides important safeguards against the misuse of data.
Por lo tanto, en realidad son meras salvaguardas o medidas de seguridad.
Therefore, they are in fact mere safeguards or security measures.
En 1996 se suspendieron estas salvaguardas para los sospechosos de genocidio.
These safeguards were suspended for genocide suspects in 1996.
Por último, la ley de inteligencia colombiana tiene dos salvaguardas adicionales.
Lastly, Colombian intelligence law has two additional safeguards.
El nuevo régimen ha introducido cuidadosamente salvaguardas para proteger a los inocentes.
The new regime has carefully built-in safeguards to protect the innocent.
Las salvaguardas Landrum-Griffin son los estándares mínimos exigidos.
The Landrum-Griffin safeguards are the minimum standards required.
Es importante que los padres entiendan esta sección de las salvaguardas procesales.
This section of the procedural safeguards is important for parents to understand.
Ashampoo® Backup Business proporciona un amplio soporte para las salvaguardas en la nube.
Ashampoo® Backup Business provides extensive support for cloud backups.
Debemos contar con auténticas salvaguardas democráticas para Europol.
We must have genuine democratic safeguards for Europol.
Completo (salvaguardas completas del sistema con fácil recuperación de los datos)
Complete (full system backups with easy data recovery)
Esto es lo opuesto de un sistema de justicia con salvaguardas.
This is the opposite of our safeguarded justice system.
Sin embargo, el GFC aún no ha adoptado salvaguardas específicas.
However, specific GCF Safeguards have not yet been adopted.
Ashampoo® Backup 2018 cubre todo lo esencial para crear salvaguardas y restaurarlas.
Ashampoo® Backup 2018 covers all the essentials of backup creation and restoration.
Palabra del día
aterrador