salvad
-save
Imperativo para el sujetovosotrosdel verbosalvar.

salvar

Huid, salvad vuestra vida, y sed como retama en el desierto.
Flee, save your lives, and be like the heath in the wilderness.
Sabes, mi tío George, Siempre odiaba la frase "salvad el planeta".
You know, my uncle George, he always hated the phrase "save the planet".
Sabes, mi tío George, Siempre odiaba la frase "salvad el planeta".
You know, my uncle george, He always hated the phrase "save the planet".
¡Pensad, meditad, salvad vuestra alma y las almas de los que amáis!
Think! Ponder! Save your soul and the souls of those you love!
Iniciad sesión ahora, echad un vistazo a los packs y salvad Neo-Ventormenta de la aniquilación.
Log into the game now, check out the bundles, and save Neo-Stormwind from annihilation.
Ahora, id a Londres, Inglaterra, de donde soy, y salvad el mundo.
Now go to London, England, where I am from and save the world!
Chicos, salvad a Artie.
Hey, hey, you guys, save Artie.
Nosotros os pedimos ahora a los que tenéis fuerza en la luz, alcanzad y salvad a vuestros hermanos.
We ask now those with strength in the light, to reach out and save your brothers.
Nosotros os pedimos ahora a los que tenéis fuerza en la luz, alcanzad y salvad a vuestros hermanos.
We ask now those with the strength in the light to reach out and save your brothers.
Salvad a vuestros hijos, porque vuestros corazones serán destrozados con angustia.
Save your children, for your hearts will be torn with anguish.
Salvad sus almas, y salvaréis también sus cuerpos.
Save their souls and you will also save their bodies.
Salvad vuestras almas y las de los que amáis.
Save your soul and those you love.
Salvad vuestras almas y las de aquellas que amáis.
Save your soul and those you love.
Salvad a Mis ovejas de estos pastos.
Save My sheep from these pastures.
Salvad a todos los que se aten a la oscuridad.
Go and save everyone immersed in the darkness.
Salvad a América a la manera del Rosario - ¡una vigilia constante de oración!
Save America the Rosary way—a constant vigil of prayer!
¡Salvad la patria, la república y nuestra libertad!
Save the fatherland, the republic and your freedom.
¡Salvad a la sonrisa favorita de America!
Save America's favorite smile!
Salvad el Planeta: cada minuto una carga de plástico de los camiones se vierte en el océano.
Save the Planet: Every minute a truck load of plastics is dumped in the ocean.
¡Salvad la mesa! ¡Salvad la mesa!
Save the table! save the table!
Palabra del día
el mago