salva

Chi prega si salva, in the English and Spanish editions.
Chi prega si salva, en las ediciones inglesa y española.
Thanks also for the booklet Chi prega si salva.
Gracias también por el libro Chi prega si salva.
The booklet Chi prega si salva in English, Spanish, Portuguese.
El librito Quien reza se salva en inglés, español, portugués.
Many thanks. I received Chi prega si salva today.
Muchas gracias. He recibido hoy Chi prega si salva.
Thank you for the booklets Quien reza se salva that arrived yesterday.
Les agradecemos los libros Quien reza se salva, que llegaron ayer.
Can you also add a copy of the booklet Chi prega si salva?
¿Puede adjuntar también un ejemplar del librito Chi prega si salva?
Your four packages of Quien reza se salva have reached us.
Nos han llegado sus cuatro cajas de libritos Quien reza se salva.
I am also interested in the book Quien reza se salva.
Me ha interesado también la difusión del libro Quien reza se salva.
Many thanks, Mr Andreotti, for sending us the booklets Quien reza se salva.
Mil gracias, Sr. Andreotti, por habernos enviado los libritos Quien reza se salva.
We hope to be able to receive the booklet Quien reza se salva.
Esperamos con ilusión poder recibir el pequeño libro Quien reza se salva.
Season with grated Grana cheese or taleggio or diced salva and olive oil.
Sazonarlos con queso Grana rallado o taleggio o salva en daditos y aceite.
We want to thank you for sending the booklets Quem reza se salva.
Deseamos daros las gracias por el envío de los libritos Quem reza se salva.
I have received the review three times and also the booklet Chi prega si salva.
He recibido la revista tres veces y también el librito Chi prega si salva.
With gratefulness and happy surprise we have also received the booklet Quien reza se salva.
Recibimos también con agradecimiento y feliz sorpresa su libro Quien reza se salva.
We received the 500 copies of Quien reza se salva that you generously sent us.
Hemos recibido las 500 copias de Quien reza se salva, que generosamente nos han querido enviar.
One of the books received, Quem reza se salva, is very useful for the people.
Uno de los libros que hemos recibido, Quem reza se salva, es muy útil para la gente.
Thanks also for the precious Quien reza se salva booklet, that we consider important for people.
Gracias también por el precioso librito Quien reza se salva, lo consideramos importante para la gente.
I write to ask as a charitable gift some copies of the booklet Quem reza se salva.
Le escribo para pedirle como caritativo obsequio algunos ejemplares del librito Quem reza se salva.
We also wish to ask you for some copies of the booklet Quien reza se salva in Spanish.
Deseamos también pedirles algunos ejemplares del librito Quien reza se salva en castellano.
Thank you most sincerely for the two parcels of your wonderful little booklet Chi prega si salva.
Le agradezco de corazón los dos paquetes de su maravilloso librito Chi prega si salva.
Palabra del día
el mago