salpimentar
Añada el aceite de oliva, salpimiente y mezcle bien. | Add olive oil, season with salt and pepper and mix well. |
Colóquelos en una fuente junto con el yogur, salpimiente y mézclelo todo bien. | Place in a bowl with the yoghurt, season with salt and pepper and mix well. |
Mezcle suavemente el salmón ahumado y la vinagreta con las lentejas y salpimiente. | Gently stir the smoked salmon and vinaigrette into the lentils and season with salt and pepper. |
Cuando todo esté bien dorado, agregue la harina de maíz, salpimiente y mezcle bien. | When everything has been nicely browned, add the maize meal, salt, and pepper and mix well. |
Agregue el cilantro, remueva y salpimiente. | Remove and discard bay leaf. |
Coloque el pollo en la fuente para asar, úntelo con mantequilla clarificada mezclada con el resto del zumo de limón, salpimiente y condimente con tomillo. | Place the chicken on the roaster, coat with clarified butter and the remaining lemon juice, season with salt and pepper and sprinkle with thyme. |
Salpimiente el pescado y cepille con mostaza Dijon. | Season fish with salt and pepper and brush with Dijon mustard. |
Salpimiente. Tape y deje que se cueza unos 40 min en fuego lento. | Leave to simmer with the lid on for about 40 min. |
Añada el aceite de oliva y bata hasta obtener una emulsión. Salpimiente al gusto. | Whisk in the olive oil, and season to taste with salt and pepper. |
Espolvoree con orégano y salpimiente ligeramente. | Uncover and sprinkle with Mozzarella cheese. |
Salpimiente y lleve a ebullición. Reduzca el fuego, tape la cazuela y deje hervir, removiendo de vez en cuando, entre 25 y 30 minutos, hasta que las lentejas estén en su punto, tiernas pero no blandas. | Reduce heat, cover, and simmer, stirring occasionally, until lentils are tender but not mushy, about 25 to 30 minutes. |
