salmo 91

Comentario al Salmo 91 (29 de octubre de 2002)
Comment on Psalm (October 29, 2002)
(L) Oh, ¿Entonces para la protección de la casa, también el salmo 91?
(L) Oh, so for the house protection, that is also the 91st Psalm?
En seguida después de que se despierten tomen el libro de los salmos y reciten el salmo 91 (90), o el salmo 18 (17), o el salmo 31 30.
Soon after you wake take the book of psalms and recite the psalm 91 (90), one he psalm 18 (17), one he psalm 31 30.
¿Qué van a hacer con el Salmo 91 ustedes Ortodoxos Judíos?
What will you do with Psalm 91 you Orthodox Jews?
¿Qué vais a hacer con el Salmo 91 vosotros Judíos Ortodoxos?
What will you do with Psalm 91 you Orthodox Jews?
Salmo 91 precisa lo que será posible para el Hijo Varón.
Psalm 91 defines what is possible for the Manchild.
Leed el Salmo 91 o cantad una canción de acción de gracias.
Read Psalm 91 or sing a song of thanksgiving.
Use el script del Salmo 91 y hacerlo personal, cambiando los pronombres.
Use the script of Psalm 91 and make it personal by changing the pronouns.
¡Le animamos a leer el Salmo 91 diariame nte!
We encourage you to read Psalm 91 daily!
Memoricen el Salmo 91 y pónganme la palabra en su memoria.
Memorize Psalm 91 and put ME in remembrance of MY Word.
Corra al abrigo del altísimo, donde encontrará un dulce descanso (Salmo 91:1-2).
Run to the shelter of the Most High where you will find sweet rest (Psalm 91:1-2).
En el Salmo 91; y en Isaías 33:2-14, 15-24, lo anterior se encuentra enfáticamente descrito.
This is forcibly stated in Psalms 91; Isaiah 33:2-14,15-24.
Salmo 91:8 Ciertamente con tus ojos mirarás, Y verás la recompensa de los impíos.
Psalm 91:8 Only with thine eyes shalt thou behold and see the reward of the wicked.
¿Quieren que yo les oculte bajo el abrigo de MIS alas como dice el Salmo 91?
Do you want to hide under the shelter of MY wings as psalm 91 says?
Cuales son las promesas en el Salmo 91 si ustedes no claman MI NOMBRE?
What does Psalm 91 promise if you call upon MY Name?
Porque él ordenará que sus ángeles te cuiden en todos tus caminos. (Salmo 91:11 - NVI)
For he will command his angels concerning you to guard you in all your ways; (Psalms 91:11—NIV)
¿Queréis que YO os oculte bajo el abrigo de MIS alas como dice el Salmo 91?
Do you want to hide under the shelter of MY wings as psalm 91 says?
Salmo 91:11–12 Pues a Sus ángeles mandará acerca de ti, que te guarden en todos tus caminos.
Psalm 91:11–12 For He shall give His angels charge over you, to keep you in all your ways.
Por eso os dije que memoricéis el Salmo 91 como le dije a Elisheva en 2001.
That na why I tell you to memorize Psalm 91 as I tell Elisheva for 2001.
Salmo 91:11 Pues que á sus ángeles mandará acerca de ti, Que te guarden en todos tus caminos.
Psalm 91:12 For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
Palabra del día
el regalo