saliste con

Popularity
500+ learners.
Mira, seguro que tu saliste con muchos tipos también.
Look, I'm sure you dated a lot of people too.
Tio Jhon tenía tú mismo apellido, y saliste con él.
Uncle john had your same last name, and you dated him.
¿Qué quieres decir con que saliste con mi novia?
What do you mean you dated my girlfriend?
Solo saliste con él un par de meses.
You've only dated the guy for a couple of months.
Así que saliste con un tipo que se convirtió en cura.
So you dated a guy who became a reverend.
¿Pero saliste con él por un mes?
But you dated him for a month?
¿Alguna vez saliste con alguien que se llame igual como tu?
You ever date anyone with the same name as you?
Porque no te saliste con la tuya la semana pasada.
Because you didn't get your way last week.
¡Solo saliste con él por un mes!
You were only dating him for a month!
¿Así que saliste con un tipo así?
So you dated a guy like that?
No la hemos visto desde que saliste con ella a dar un paseo.
We haven't seen her since you took her for a walk.
Quizás no saliste con él lo suficiente.
Maybe you didn't date him long enough.
Dime, ¿alguna vez saliste con ella?
Tell me, did you ever take her out?
Has dicho que saliste con él anoche.
You said you took him out last night.
Probablemente saliste con una de ellas.
You probably dated one of them.
Sí, saliste con una chica a gastarte mi dinero.
Yeah, you were out with a girl, spending my money.
¿Por qué no saliste con ninguno de esos hombres?
Why didn't you go out with any of these guys?
Si era tan inteligente, ¿Por qué saliste con Henry?
If I was so smart, why'd you go out with Henry?
Steve, ¿cuándo fue la última vez que saliste con una mujer?
Steve, when was the last time you went out with a woman?
Bueno, ¿por qué saliste con ella, en primer lugar?
Well, why did you date her in the first place?
Palabra del día
el amanecer