salir del salon

Varios testigos dijeron que lo vieron salir del salón.
Several witnesses said they saw you leave the room.
Iba a salir del salón, cuando entró el capitán Nemo.
I was about to leave the lounge when Captain Nemo entered.
Al salir del salón, el Karmapa me llamó de vuelta.
As I left the audience room, the Karmapa called me back.
¿Se les permite a los estudiantes salir del salón sin pedir permiso?
Are students allowed to leave the room without asking?
Siempre pensé que al salir del salón de clases.
I always thought that when I got out of the classroom
No puedo salir del salón de la tripulación.
I can't leave the crew lounge.
Cerraremos 7 y dejaremos una para entrar y salir del salón.
We'll seal off seven, leaving just one way in and out of this room.
¿Y quién lo dejó salir del salón de música?
Who let him out of the room?
¿Al salir del salón por las escaleras estás en el tercer piso?
Leaving the lounge by way of the stairs you are on the third floor?
Si quieres salvar el mundo primero tienes que salir del salón.
If you want to change the world you have to leave the living room first.
Trate de salir del salón.
Try to escape from the room.
Para mí, fue una buena ocasión para salir del salón literario, y para siempre.
For me it was a good opportunity for leaving that literary salon and forever.
¿El abogado informa a su cliente de toda la conversación al salir del salón?
Did the lawyer inform the client about all the conversations upon leaving the courtroom?
Los estudiantes deberán mostrar el permiso a su maestro/a antes de salir del salón de clases.
Students must show the pass to the teacher before leaving the classroom.
Si decide salir del salón de la izquierda, allí se encontrará con la escalera.
Should you choose to exit the salon from your left, there you will encounter the stairway.
Al salir del salón, hay una gran terraza cubierta y que cuenta con un toldo.
Off of the living room, there is a good sized, covered terrace with an awning.
Va a salir del salón de clases y aplicar sus conocimientos en un ambiente del mundo real.
You will get out of the classroom and apply your knowledge in a real-world setting.
Al salir del salón, el Karmapa me llamó de vuelta. Se me había caído algo.
As I left the audience room, the Karmapa called me back. I had dropped something.
Los padres/tutores legales deben salir del salón de clases antes de que suene la campana durante esos días.
Parents/ Guardians must leave the classroom area before the tardy bell on these days.
Pida a los jueces que evalúen cada sesión del programa en un formulario breve antes de salir del salón.
Ask the judges to evaluate each session of the programme in a brief form before they leave the room.
Palabra del día
embrujado