sali afuera

Salí afuera y recogí maíz en mis manos.
I went outside and picked up corn in my hands.
Eso fue lo que pasó la última vez que salí afuera.
That's what happened the last time I went outside.
Dormí y más tarde salí afuera Y los vi.
I slept and later went outside and saw them.
Para cuando salí afuera, ella ya se había ido.
By the time I came outside, she was gone.
Salí afuera, miré atrás y había desaparecido todo.
I ran outside, looked back and everything was gone.
Salí afuera a buscar el diario. 2 veces.
I went outside to get the paper... twice.
Salí afuera a tomar un poco de aire puro.
I went outside to find some clean air.
Te digo, me dijiste que buscara algo, salí afuera.
I'm telling you, man. You told me to be out there.
Salí afuera y me sorprendí tanto.
I went outside and I was so amazed.
El martes después de Pascuas, salí afuera y descubrí que la primavera había llegado a Budapest.
The Tuesday after Easter, I stepped outside and discovered that spring had come to Budapest.
En el momento que los vi, salí afuera,
The moment I saw them, I...
Salí afuera, para ver mejor el precio, ¿sabés?
Went out to the daylight, just to see the price tag.
Cuando salí afuera, miraba hacia arriba y dije: "¿Dónde está el sonido?"
When I was outside, I'm looking up, going, "Hey, where's the sound?"
Estaba tan abrumada, que ni siquiera me comportaba adecuadamente, así que simplemente me salí afuera.
I was so overwhelmed, that is not even adequate, that I just walked outside.
Me desperté una vez durante la noche y salí afuera, en el frío aire del desierto.
I awoke once in the middle of the night and stepped outside into the cool desert air.
Me salí afuera, y la vi salir de la misión y la seguí hasta su casa.
I went outside, then I saw her come out of the mission and I followed her home.
Con estos sentimientos salí afuera y me pareció que todavía era de noche y plen ilunio.
With these feelings I went outside, and I thought that it was still night, with a full moon.
Hoy día, sin embargo, a pesar de este efecto de aislamiento, yo salí afuera para ver una película de Snoopy.
Today, however, despite the isolation effect mention, I managed to go out to see a Snoopy movie.
No. Y yo salí afuera para averiguar lo que pasó, pero... pero cuando quise hablar con el tipo, estaba por todas partes.
No, and I went out there to figure out what happened but... by the time I could even talk to this guy he was all over the place...
Posteriormente, un día en el que el cielo estaba despejado y azul, salí afuera a hacer fotos con una abertura cerrada bajo la luz directa. Capté unas fotos excelentes con una claridad asombrosa.
Then on a day when the skies were clear and blue when I went out and shot with a closed aperture under direct light, I captured some great shots with astounding clarity.
Palabra del día
el mago